Jul. 11th, 2010

eponim2008: (мундир)
Кубанский казак в буркеЭх, лихо в свое время спел казак Невского казачьего войска А.Розенбаум:

Только бурка казаку во степи станица,
Только бурка казаку в степи постель.


Правда, во степи от бурки толку мало. Поэтому  - факт известный - бурку носили только кубанские да терские казаки. Переняли они эту одежду у горцев, с которыми и воевали, и кунаковали. Когда как придется.

А в горах бурка для хозяина, действительно, сокровище. Войлочная накидка подбитая снаружи овечьим мехом спасет всадника от холодного ветра. В случае надобности, завернувшись в нее можно переспать прямо на земле. В бою же плотный войлок и овечья шерсть хорошо защищают и от удара саблей, и от пули. Если, конечно, стреляют не в упор. Да,  еще не стоит забывать, что под длинной, до пят, буркой легко спрятать и кинжал, и саблю, и винтовку. И даже краденную невесту.

Лучшие бурки делали там, где в этой одежке была самая большая нужда, в Дагестане. Обычно, были они черные, редко - белые. Но никак не бурые. Отчего же тогда они так называются?

Да потому что никакой связи с бурым цветом они не имеют. Название кавказской бурки пришло из арабского языка. Арабский глагол "бурка" означает  "покрывать". Следовательно "бурка" - "покрытие"

В ходе арабского завоевания ислам и арабский язык распространились от Испании до Индии. И так вышло, что на Кавказе словом "бурка" стали называть мужскую одежду, а в Афганистане - женскую. Бурка здесь - это балахон,  который закрывал все тело с головы до ног. Для глаз в бурке делалось отверстие, которое закрывалось сеткой. Нечто вроде европейской шаловливой выдумки, вуали. Только здесь и намека не было на кокетство.  Сетка делалась достаточно плотной. В результате даже глаз скрывшейся под буркой женщины разглядеть было невозможно.

В русском языке для такой одежды более распространено другое слово, "паранджа", которое происходит от персидского слова "фараджи", означающего широкий халат. Этот халат до 19-го века носили и мужчины, и женщины на территории Персии и сопредельных стран.

Диковатая на наш просвещенный взгляд традиция, скрывать женщину от посторонних взглядов, при родо-племенном строе была обычной и нелишней мерой предосторожности. Женщины, способные к деторождению, являлись одним из главных сокровищ семьи и племени. Поэтому они жили или в глубине хорошо защищенного дома или в специальном закрытом от посторонних глаз шатре. С "женской территории" они выходили, как правило, под охраной мужчины. И все равно тщательно прикрывались, чтобы не обольстить чужаков и не дать им повода устроить набег на племя, увести женщин к себе.

В течение двадцатого века во всех среднеазиатских странах так или иначе началась "либерализация" и "европеизация". В следствие которой многие женщины, особенно из высших и средних классов, отказались от паранджи и открыли лицо. Нельзя сказать, чтобы в Афганистане или в Иране этот процесс шел быстро, под радостное сопровождение дутаров, дудок и барабанов, как в советской Средней Азии. Но и королева Афганистана, и супруга шаха Ирана блистали собственной красотой и на светских раутах, и на обложках западных журналов.

А вот когда власть в Афганистане захватили крайние исламисты, талибы,  они решили на скаку остановить коня прогресса. Ислам был законодательно предписан всем жителям страны, как единственно верное учение. А бурка - всем женщинам в качестве единственно верной одежды.  Эти ребята называли себя "талибами", то есть по-арабски  "учениками", потому что именно себя считали правильными учениками своего Пророка. А весь остальной мир - учениками неправильными.  Посему всему миру была объявлена священная война. В результате правоверные оказались осажденными врагами со всех сторон.

"Нелегко!" - как говорила Гюльчатай,  героиня фильма "Белое солнце пустыни". Зато никакого затруднения в выборе жизненного пути. Мужчине следовало изучать материальную часть и погибнуть в битве за правое дело. Женщине же приличествовало стойко переносить тяготы жизни, скрываться от похотливых взглядов коварных врагов и рожать новых бойцов взамен павших. Ну что же,  относительно недавно, еще сто лет назад европейские правители усиленно внедряли в головы своих народов подобную героическую муру.

Гюльчатай, покажи личико!Впрочем, нынче в европейских странах озабочены другим. Слишком много на улицах тамошних городов появилось исламских женщин в традиционных костюмах. То, что костюмы эти наглухо закрывали от посторонних взглядов тело хозяйки - это было полбеды. Беда была в том, что и лицо восточные красавицы открывать не хотели никому. Полицейские же, хоть фильм "Белое солнце пустыни" не смотрели, прекрасно понимали, что может получиться если под буркой окажется вооруженный мужчина. Что поделаешь - у Европы другая история, у мужчин и у женщин здесь равные права и равная ответственность перед законом. А при разговоре с равным принято лицо не прятать. При этом европейские мужчины уже достаточно вышколены, чтобы не входить в грешные помыслы и не слетать со всех катушек от ясного женского взора. Хотя  в разных серенадах они без устали поют про любовь с первого взгляда и про сладкое любовное сумасшествие.

Опять же, так уж исторически сложилось, что закрытое лицо для европейца - совсем не символ скромности, а скорее признак опасности для жизни. Лицо прикрывали палачи, идя совершать казнь, разбойники с большой дороги (в том числе, и в рыцарских доспехах), прокаженные. Даже маски во время веселого карнавала венецианцы надевали не для того, чтобы посмешить окружающих. В Европе во время карнавалов полагалось дурачиться и говорить глупости "с открытым забралом". Дурацкие шутки, слетавшие с языка в это время, везде принято было прощать. Везде, кроме Венеции. Здесь за карнавальные дурачества можно было поплатиться жизнью. Потому-то венецианцы предпочитали личину лицу даже в дни праздника.

Что такое бурка, никаб, хиджаб и чадраУже давно объявил непримиримую войну женской бурке президент Франции Николя Саркози. Изо всех сил он боролся и борется с наступлением исламских обычаев на родную страну. В частности, французы хотят в законодательном порядке запретить ношение мусульманскими женщинами традиционного одеяния, скрывающего лицо. По крайней мере, в государственных учреждениях и при встречах с представителями власти. При этом довод достаточно очевидный. В Европе, как уже было сказано, не принято скрывать лицо. Если ты приехал в страну и хочешь в ней жить, изволь признавать ее законы и обычаи. Ведь отказываются европейцы от одного из главных своих удовольствий, выпивки, приезжая на работу в те мусульманские страны, где местный закон употребление алкоголя строжайше запрещает!

Проституция в этих странах тоже не поощряется. Так что одинокие мужчинки-командировочные скрипят зубами и кроватями, но терпят. Подчиняются законам принимающей стороны. Чего в свою очередь и в родном доме от приезжих требуют.

В ходе возникшей вокруг восточных женских нарядов дискуссии о демократии, свободе совести и либеральных ценностях, выяснилось, что в различных мусульманских общинах существует четыре вида одежды для женщин, два из которых государственные структуры считают абсолютно неприемлемыми. Кроме уже упоминавшейся бурки (паранджи), это еще и никаб. Никаб - головной убор, закрывающий лицо с узкой прорезью для глаз, иногда образующий единое целое с длинным платьем без разрезов. Обычно никаб и платье к нему - черного цвета. Никаб носят чаще всего городские женщины. Если встретишь женщину в никабе, стопроцентная гарантия, что она из семьи, где исповедуют ислам фундаменталистского толка, ваххабизм. В принципе ладони рук у женщин могут быть открыты, но некоторые, ради сугубой правоверности, одевают еще и черные перчатки. Жутковатое, скажу я вам, зрелище!

Название хиджаба, женского головного платка, который закрывает волосы, шею и уши происходит от арабского слова "хаджаба", что означает "скрой!". Хиджаб носят женщины достаточно образованные, культурные и самостоятельные, которые, однако, не хотят отказываться от мусульманской самоидентификации. Особенно хорошо это видно в Стамбуле. Здесь много женщин носит хиджаб. То есть придерживаются достаточно строгих нравов. При этом они не отказывают себе в удовольствии нарядиться. К белому хиджабу  надеваются закрытые длинные платья самых разных расцветок, что надо сказать, радует глаз прохожего больше, чем черная хламида-никаб.

На ношение хиджаба в школах и университетах во Франции сейчас тоже наложен запрет. На этот раз инициаторы запрета  уже не полицейские, а государственные идеологи. Согласно конституции Французской республики религия в стране отделена от государства. Поэтому в общеобразовательных государственных школах запрещено выставление напоказ символов любой религии, будь то крест на шее или хиджаб на голове. Но  для юной мусульманки и ее родителей появление простоволосой девушки в людном месте немыслимо так же, как приход юной католички на мессу в пляжном костюме. Запрет на хиджабы стал едва ли не самым крупным яблоком раздора между французскими мусульманами и правительством. Правительства других стран Европейского союза также стремятся ограничить ношение традиционной исламской женской одежды в государственных учреждениях или хотя бы упорядочить это ношение.

Буркини. Купальный костюм для мусульманокИ, наконец, на улицах европейских городов, особенно там, где живут выходцы из Ирана, довольно часто  можно увидеть женщин в "чадре". Чадра - это легкое покрывало, в которое женщина драпируется выходя из дома. В чадре можно ходить и с открытым лицом, но при случае женщина может мгновенно задрапироваться, чем сохранить подобающую скромность.

Впрочем, не следует думать о том, что исламская женщина осуждена вне дома быть завернутой в черный мешок с дырками для глаз. Прогресс не обошел и эту территорию скромности и добродетели. Разноцветные, но строгие и скромные женские юбки - уже вчерашний день. Женщина-модельер из Ливана, проживающая сейчас в Австралии, Ахеда Занетти (Aheda Zanetti), даже придумала строгий, абсолютно закрытый купальный костюм для женщин-мусульманок.



Статья опубликована на сайте Школа жизни

Статья опубликована на сайте Школа жизни



Полезные ссылки:

  1. Как одеваться мусульманской женщине

  2. Гадель Валеев. Словарное наследие ранних турецко-русских отношений

  3. Статья про бурку, хиджаб, никаб и паранджу в Википедии (англ.)

  4. http://en.wikipedia.org/wiki/Burqa

  5. Происхождение слова

  6. О том, как французская художница добровольно надела паранджу, и как ей это не понравилось

  7. Бельгийский парламент рекомендовал принять закон, запрещающий ношение традиционной мусульманской женской одежды

  8. Краткая история афганской паранджи

  9. "Белое солнце пустыни", как зеркало евразийства

  10. Как снимали "Белое солнце пустыни"

  11. Хиджаб, никаб и бурка. ЖЖ Екатерины Геронтиди

  12. Бурка - заложница религии и политики (болг.)

  13. Что есть что в мусульманской женской одежде объясняет BBC. (англ.) и болгарский блог

  14. Мусульманская женская одежда (фр.)

  15. Почувствуй себя мусульманской женщиной. Как смотрелся бы этот сайт через прорезь в никабе (шутка)

  16. На ту же тему с сайта РИАН. Тонировка и паранджа. Такое впечатление, что у меня списали.:)


P.S. Недавно ездил на Средиземное море. На пляже в Яффо отдыхают и евреи, и арабы. Поскольку со мной был фотоаппарат, удалось сфотографировать несколько пляжных сцен. Октябрь 2011 года.

Яффо. Октябрь 2011. Так купаются арабские женщиныЯффо. Октябрь 2011. На пляж можно ходить и так, и так

Profile

eponim2008: (Default)
eponim2008

February 2017

S M T W T F S
   123 4
567891011
12131415161718
19202122232425
262728    

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 17th, 2025 05:56 pm
Powered by Dreamwidth Studios