eponim2008: (Default)
Не менее двадцати лет живем мы в мире, в котором есть Интернет. С точки зрения истории – ерунда. Но с точки зрения человеческой жизни – сменилось целое поколение, для которого Интернет так же привычен, как телевизор или автомобиль.

Между тем, этому поколению еще предстоит на своем горьком опыте убеждаться, что Интернет может «наехать» на человека не хуже автомобиля, и что это столкновение может оказаться даже опаснее, чем столкновение с автомобилем. Неаполитанке Тициане Кантоне этот опыт стоил жизни. 

Что же произошло?

Весной 2015 года тридцатилетняя Тициана Кантоне послала своему бывшему другу снятый ею фильм, в котором она занимается сексом с другим парнем. Для чего она это сделала? Вероятно, хотела показать прежнему любовнику, что она совсем не скучает после  расставания с ним. Вполне возможно, что она думала, что Интернет – это нечто вроде телефона, в трубку которого можно сказать все, что угодно, и это останется только между двумя говорящими. А может быть, не знала, что фильм, приложенный к электронному письму очень просто разослать другим адресатам? И даже разместить в Youtube всему миру на радость и на поучение.  Может быть, она переоценила остатки совести у своего «бывшего»?

В любом случае она ошиблась. «Горяченький» порноролик попал в социальные сети. И ладно бы только попал. Мало ли порнухи можно отыскать в Интернете? Беда была в том, что Тициана Кантоне в процессе съемки наболтала в объектив много всяких глупостей, которые посторонним зрителям показались смешными. Ее высказывания стали Интернет-мемами, а неумная девушка стала «звездой Ютуба». Что не всегда есть хорошо. Помните песню Семена Слепакова про одну такую девушку?



Надо сказать, что многие молодые люди, привыкнув к Интернету с детства, расценивают его только как удобное средство связи, забывая о том, что это – средство массовой информации. От такого незнания они часто занимаются глупостями, вроде секстинга, то есть обменом собственными фотографиями в обнаженном виде. Это возбуждает и чувства, и надежду. Но иногда надежды не оправдываются, розовые очки разбиваются, а откровенные фото, посланные когда-то партнеру (и только ему) вдруг появляются в Интернете. Такая штука называется порноместью, и, к несчастью, она довольно популярна в «клубе разбитых сердец». Чаще всего жертвами порномести становятся девушки. Хорошо, если рядом окажется человек мудрый и опытный, который скажет как себя вести (http://eponim2008.livejournal.com/268152.html), чтобы волна грязных шуток быстро сошла на нет.  В крайнем случае, следует молча отсидеться, не реагируя на дурацкие высказывания в Интернете. Не кормить троллей, они и сдохнут.

Тициана Кантоне повела себя с точностью до наоборот. У тридцатилетней девушки не хватило терпения не обращать внимания на дурацкие электронные письма, полные издевок, грязной ругани и проклятий. Да-да, и проклятий в ее электронном почтовом ящике оказалось немеряное количество. Она решила бороться, не догадываясь, что такая борьба только подбрасывает дровишки в печку общественного интереса, которая, обычно, быстро прогорает.

Сначала Тициана Кантоне обратилась в итальянскую дирекцию Facebook с требованием убрать с сервера тот порнографический ролик, в котором она сама столь неудачно сыграла. Ей ответили формальным отказом, и она пошла в суд. В Италии действует закон, который предусматривает так называемое право на забвение. Согласно праву на забвение в некоторых случаях по решению суда материалы, которые могут повредить человеку, могут быть изъяты из публичного доступа. Например, удалены из социальных сетей.

Тициана выиграла суд, по решению которого фильм удалили с серверов Facebook. Но он уже был скопирован в другие социальные сети и оказался на порнографических сайтах. Таким образом, суд, а главное, сообщения о нем, только увеличили специфический интерес к Тициане и в результате число копий злополучного сюжета в Сети увеличилось.

Сама того не понимая, Тициана действовала по классической схеме вирусного маркетинга, когда информация «заворачивается» в привлекательную обертку. Порнография – обертка привлекательная, и множество мужчин с удовольствием скопируют короткий порнографический фильм. Такой видеоролик без труда может стать чемпионом по количеству просмотров. Последующие публикации в Интернете с напоминанием о нашумевшем порнофильме, приведут к дополнительным всплескам интереса и к фильму, и к продукту / личности, которые этот фильм демонстрирует. Подобный приемчик когда-то использовала американская актриса Ким Кардашьян, чтобы подогреть угасавший интерес к своей персоне.

Но что позволено в США, не проходит в Италии. В этой стране отношение к сексу более строгое, и всякого рода фривольности общественное мнение (даже мужское) не поощряет. Так что положение Тицианы Кантоне после победы в суде стало еще хуже. Девушка ушла с работы, поменяла место жительства, даже паспортные данные. Не помогло! Теперь за ней следили тысячи глаз, и любые попытки «уйти в тень» пресекались самым циничным образом. Девушку попросту начали травить в социальных сетях.

Закончилось все это очень грустно. В середине сентября 2016 года, менее, чем через полтора года после того, как злосчастный порноролик был опубликован в Интернете, она покончила с собой.

Смерть Тицианы поразила не только ее родственников, но и многих итальянцев. Даже те, кто участвовали в травле девушки, пошли на попятную. Практически все копии злосчастного фильма, приведшего к самоубийству, были изъяты из Сети. Политики, как им положено, заявили о том, что эту трагедию нельзя игнорировать, что следует предусмотреть меры по быстрому «очищению» Интернета от оскорбительных слов и изображений, а также по воспитанию молодежи и разъяснению ей возможных опасностей Интернета.

Последнее предложение, пожалуй, самое важное. В такой вольной области, как Интернет, любые административные запреты действуют слабо. А вот помнить о том, что, даже посылая личное письмо любимому другу, ты все же находишься в переписке со всем миром, следует помнить и самым влюбленным мальчикам и девочкам. Лучше включать ум раньше, чтобы избежать превращения розовой романтики в черную ленту на погребальном венке. Как там писал великий Пушкин?

«Учитесь властвовать собою;

Не всякий вас, как я, поймет;

К беде неопытность ведет»

Статья опубликована на сайте Школа жизни
и в ЖЖ
Статья опубликована на сайте Школа жизни
Полезные ссылки:
  1. Теория и практика вирусного маркетинга

  2. Tiziana Cantone: Woman's suicide after sex tape went viral prompts calls for stronger online privacy laws

  3. Tiziana Cantone killed herself over leaked sex tape because in Italy sex for fun is still a sin

  4. Tiziana Cantone: Woman's suicide after sex tape went viral prompts calls for stronger online privacy laws

  5. https://abbattoimuri.wordpress.com/2016/09/13/tiziana-cantone-si-e-suicidata-content-adesso-brav/

  6. Verità, bugie e video: chi era e cosa ha fatto davvero Tiziana Cantone. E poi, giù il sipario

  7. Suicidio Tiziana Cantone, i fratelli Iacuzio si difendono: «Non abbiamo diffuso il video»

  8. Как это происходит в России


eponim2008: (размышление)
Венецианский карнавал - маски и краскиНу, если уж пошла речь о Венецианском карнавале, позвольте рассказать случай, который произошел с моей коллегой Ниной (имя придуманное, но Нина – вполне реальна). Нине повезло попасть в Венецию в последний день знаменитого карнавала. Повезло ли ей реально или же «повезло» –  решайте сами.

Со своим другом Нина решила съездить в Италию. Время для поездки было выбрано не самое удачное, конец февраля, начало марта. Интернет-разведка доложила точно: "Над всей Италией безоблачное небо". Ну, положим, что не над всей Италией, и не совсем безоблачное. Однако ни Нина, ни ее приятель откладывать поездку не захотели. На то было много причин. Одна из них – Нина  хотела отпраздновать свой день рождения в волшебной Италии.

Из всей волшебной Италии ребята выбрали, так сказать, "малый набор" –   Рим, Флоренция и Венеция. Именно по этим городам была  спланирована поездка. Я, как человек  бывалый, помогал Нине и ее другу в этом приятнейшем деле. Интернет тоже старался, как мог. Именно благодаря нам двоим, мне и Интернету, были куплены заранее билеты в музеи Ватикана и в галерею Уффици, а также снято жилье в Риме и во Флоренции. В Венеции же моя коллега и ее приятель решили провести один день.

Планирование поездки, покупка билетов, сборы – все проходило у меня на глазах. Через несколько дней я пожелал  Нине счастливого пути.

Она возвратилась через 10 дней, и от поездки была в восторге. Что меня не удивило. Вряд ли кого оставит равнодушным Италия!

Программа поездки была выполнена и даже перевыполнена. Парочка на один день съездила из Флоренции в Сиену. И –  ах!  –  взобралась на самую верхотуру недостроенного портала Сиенского собора. Съездить в Сиену им посоветовал я, к моему совету ребята прислушались, от чего и получили массу дополнительных впечатлений.

А вот в Венеции они поступили против правил, которые я им рекомендовал. Но Венеция в их поездке оказалась особым случаем. О котором Нина и ее приятель доложили мне, когда мы вместе собрались у экрана компьютера, чтобы выпить шипучего "Ламбруско" и посмотреть привезенные фототрофеи.

Железнодорожная сеть в Италии работает отлично. Поэтому я и советовал ребятам доехать от Флоренции в Венецию на поезде. Быстро и без проблем. На второй день пребывания во Флоренции, они сходили на вокзал, узнали, каким поездом и когда лучше до Венеции добраться. Поездов ходило много: приблизительно один поезд в полтора часа. А еще оказалось, что из Венеции ходят ночные поезда до Рима. Это было вообще идеально! Погулять до темноты  по царственной Венеции, потом забраться в поезд, а утром проснуться уже на подъезде к Риму! Романтическое окончание романтического путешествия!

Венецианский карнавалНо воздух свободы, которым переполнена прелестная Флоренция, сыграл с ребятами дурную шутку. Как с профессором Плейшнером, героем культового советского фильма. По телевизору сообщили о том, что намеченный ими для посещения Венеции день – последний день венецианского карнавала. Это не насторожило  беззаботную парочку, а наоборот, вызвало прилив энтузиазма. Постфактум вину за происшедшее взял на себя приятель Нины. Он вообще, как оказалось, был противником любого долгосрочного планирования, и любимая его поговорка была: «Приварим по месту»

Приварили! Когда ребята пришли в кассу покупать билеты до Венеции, а оттуда до Рима, оказалось, что мест на римский поезд уже нет. И на два ранних, утренних, поезда до Венеции билетов тоже не было. И последний поезд из Венеции на Флоренцию уходил не так уж поздно, как хотелось бы! Таким образом, время, отведенное на пребывание в Венеции, драматически сократилось часа на четыре.

– Подозреваю, что по Венеции вы передвигались бегом. – Сказал я.

– Если бы – вздохнул приятель Нины.

Я советовал ребятам, приехав в Венецию, не терять время на блуждание по лабиринту венецианских улиц, а садиться на пароходик-вапоретто и ехать прямо в центр Венеции, на площадь перед собором Святого Марка. По переулкам можно будет побродить на обратном пути, к железнодорожному вокзалу. Однако, у посадочного пирса была такая огромная очередь, что приятель убедил Нину идти пешком. «Быстрее дойдем»

Быстрее не получилось. Во-первых, от вокзала «Санта-Лючия» до площади Святого Марка верных полтора часа ходьбы. А во-вторых, улицы были тоже забиты толпами туристов. В некоторых местах людская река едва-едва текла по узким переулкам.
Впрочем, нет худа без добра. Ребята неожиданно для себя попали в интересный район, Новое Гетто, венецианский еврейский квартал. Я, бывавший в Венеции несколько раз, но так этого квартала и не нашедший, даже несколько позавидовал Нине и ее приятелю.

Хотя завидовать не стоило. Путь до центральной площади Венеции занял у ребят часа три, не меньше.

–  А самое главное, –  сказал приятель Нины, –  что я понял: назад по суше возвращаться нельзя. Тогда  на обратный поезд мы точно опоздаем.

– Хорошо, что ты держал свои сомнения при себе, –  сказала Нина. –  А то бы я голову потеряла, и никакого кайфа от гуляния  по площади мы бы с тобой не получили.

Улицы забиты народомПожалуй, карнавальная площадь стоила того, чтобы добираться сюда три часа. Костюмов было много, костюмы были роскошные, костюмы были оригинальные. И, конечно, знаменитые удивительно разнообразные венецианские маски здесь тоже были представлены в полном объеме.

Я решил добавить в горячую еще кашу воспоминаний немного конопляного маслица исторических знаний.

–  Знаете, почему именно в Венеции появились карнавальные маски?  На карнавалах традиционно полагалось дурачиться и говорить глупости. Все сказанное здесь всерьез не принималось. В других городах, но не в Венеции! За глупую карнавальную шутку можно было напороться на чью-нибудь мстительную шпагу. Вот и приходилось скрывать лицо под маской. Поэтому на маски спрос в Венеции был постоянным.

Толпа на площади перед собором Святого Марка оказалась еще более плотным людским месивом, чем толпа на улицах и в переулках. Ребята двигались в обнимку, чтобы не потеряться. Нина исхитрялась фотографировать. Хорошо, что нынешние фотоаппараты не используют пленку, иначе ей бы пришлось менять кассету раза четыре, не меньше. Путь до причала, занимающий обычно минуту-две, наша парочка преодолела за десять минут.

Не меньше времени заняло бы стояние в очереди в кассу. Однако, стройная Нина змейкой просочилась к окошку, где продавали билеты, на явившемся откуда-то итальянском языке прокричала: «Дуе! Санта-Лючия!» и возвратилась обратно, сжимая два заветных билета едва ли не в зубах.

– Теперь я знаю, как моя бабушка штурмовала во время Гражданской войны поезд из Павлограда в Екатеринослав, – сказала Нина, меланхолически отхлебнув «Ламбруско». – В детстве она мне не раз рассказывала это во всех подробностях.

На пароходике друзья примостились на корме. Было еще достаточно светло, чтобы Нина сфотографировала впечатляющий Большой Канал, окаймленный роскошными дворцами. Набережные и мосты были забиты толпами.  По воде добраться до вокзала «Санта-Лючия» получилось быстрее. Пожалуй, приятель Нины оказался  прав.

– Я был как на иголках, – сказал он. – Я-то в отличие от Нины,  помнил время отправления нашего поезда, и видел, что у нас есть большой шанс опоздать. Пароходик шел, естественно, со всеми остановками. И на каждой остановке я, буквально Богу молился, чтобы он отправлялся поскорее. Так что Большой канал оставил у меня совсем другие впечатления, чем у Нины.

Поезд, на который у ребят был билет, оказался набит пассажирами, словно колбаса фаршем. Тут уж пригодилась пробивная мощность приятеля Нины, который в отличие от нее был совсем не хрупкого телосложения. Двери со вздохом закрылись за их спиной. Около часа Нина и ее приятель простояли в тамбуре, тесно прижавшись друг к другу. И к другим пассажирам тоже. Именно в таком положении принимала Нина поздравления со своим днем рождения, которыми то и дело тревожили ее друзья и знакомые со всего мира.


Статья опубликована на сайте Школа жизни

Статья опубликована на сайте Школа жизни



Полезные ссылки:
eponim2008: (размышление)
Побывать в Италии и не увидеть Венецию? Не может такого вынести сердце ни одного туриста! Поэтому большинство организованных туров в Италию включают посещение Венеции. Хотя чем далее, тем меньше удовольствия от этих посещений получают сами туристы.

Тому две причины. Во-первых, Венеция стала городом ужасно дорогим. Заночевав здесь не в роскошном отеле, а в довольно неприглядной гостинице, не получишь ни малейшего оправдания бездумно потраченным деньгам. Никакой романтики, зато сыровато, грязновато, а если еще окна выходят на пешеходную улицу, то и по-настоящему шумно. Сразу закрадывается в голову мысль, что лучше и, несомненно, дешевле было бы проехать на электричке до ближайшего большого города, скажем, Виченцы или Болоньи, где в гостиницах и места имеются, и стоят эти гостиницы не в пример дешевле.

А во-вторых, Венеция давно уже стала таким городом, о котором человек, там еще не бывавший, знает уже слишком много. Слишком много для того, чтобы увидеть этот город своими глазами. Столько прочитано книг, просмотрено фильмов и фотографий! Поэтому куда ни глянь, что не сфотографируй, запомнятся и в голове отложатся чужие восторги и чужие впечатления. Венеция стала сериалом стереотипов.

Неужели все так безнадежно? Совсем нет, скажу я вам. И посоветую, как провести с Венецией, с этой пожилой, скупой и изрядно привередливой дамой,   один день, о котором было бы потом приятно вспоминать. И чтобы хотелось потом к Венеции вернуться. Еще на один день. Или не на один.

В Венецию лучше приехать пораньше, и лучше приехать на поезде. Поезда в Венецию идут по длинному мосту.  Железнодорожный мост соединил Венецию с "твердой землей" в 1848 году, когда эта часть Италии еще принадлежала Австро-Венгрии. В 1933 году, при власти Муссолини, мост расширили и к железнодорожным путям добавили также автомобильную трассу. При фашистском режиме этот мост назывался "Литторио" в честь эмблемы фашистской партии - римских ликторских топориков. С 1945 года он называется "Мостом Свободы". Тоже неплохо.

В какой-то момент "твердая земля" остается сзади и поезд уже словно бы плывет над лагуной. Это - настоящее море, настоящие большие корабли видны на горизонте. И медленно, не торопясь, приближаются настоящие острова, на которых - настоящая Венеция. Знаменитый город, который предстоит увидеть в первый раз.  Волнение, не меньшее, чем при первом свидании.


И вот пока мы несемся над волнами, давайте на несколько минут оставим лирические охи и вздохи и зададимся вопросом, может быть, даже циничным. Как нам лучше увидеть женщину на первом свидании: при полном параде, в духах и в макияже, или же в виде обыденном и - не побоюсь этого слова - затрапезном. Думаю, ответ здесь очевиден. Особенно, если дама уже не молода.

К чему это я? Да к тому, что за неимением времени (у нас ведь в распоряжении всего один день!) мы должны увидеть прекрасную даму Венецию в виде самом прекрасном. А посему, выйдя из поезда,  мы не станем блуждать по венецианским улочкам, как предлагают некоторые путеводители, и как ведут своих, на все готовых, подопечных некоторые гиды. Мы сразу двинемся на центральную площадь Венеции, Сан-Марко. По главной улице, с оркестром.

Главная улица Венеции - Большой канал, il Canal Grande. Это улица без тротуаров, а значит без пешеходов. Набережных не предусмотрено. Пройти от вокзала до Сан-Марко вдоль канала просто не получится. А если брести "по задворкам", то придется затратить часа два времени. Утомительно! На свидание с желанной женщиной прийти уставшим и, как следствие, несколько равнодушным? Нет, это не для нас! А посему, покинув вокзал Санта-Лючия, последнее напоминание о "твердой земле", спешим на теплоходик-вапоретто и плывем к площади Святого Марка.
Большой канал - ВенецияПрелести Венеции начинают нам открываться, наслаждайтесь! В самом деле, это очень красиво, сверкающие дворцы, поднимающиеся прямо из голубовато-зеленой воды.

Во времена своего могущества, в 13 - 14-м веках Венеция не была такой роскошной, зато имела огромный флот и выход на восточные рынки, откуда венецианцы привозили в Европу драгоценности и прянности, которые также ценились на вес золота. Этим, надо сказать, Венеция и славилась по всей Европе, за счет этого и богатела. Роскошный мост Риальто, под которым мы проплываем по пути к площади Сан-Марко,  был в те времена самой большой товарной биржей в Европе. Здесь и на прилегающей к мосту площади заключались сделки на огромные суммы. Кстати, именно здесь появились первые, еще рукописные,  газеты и предшественники  фельетонов и памфлетов, листовки-пасквили. Венеция вообще славилась как царство свободы и свободы слова в частности. Галилео Галилей, пока он жил в Венеции, был недосягаем для инквизиции.

Венецианцы были ребята смелые, хитрые и разбойники не без лихости. 31 января 829 года венецианские купцы выкрали из Александрии, которую тогда захватили арабы, мощи апостола Марка, ставшего впоследствии небесным покровителем Венеции. Этот старый еврей, пожалуй, содрогнулся бы при жизни от омерзения, узнав, что когда-то его тело будет обложено свиными тушами. Содрогнулись и арабские таможенники, увидев какую гадость везут в одной из корзин неверные. Досматривать эту корзину не стали, тела евангелиста не обнаружили. Так, благодаря наглости и хитрости своих жителей, Венеция обрела свою реликвию. По тогдашним временам это было сокровище. Многие славные города довольствовались всего-навсего гвоздем со Святого креста, которых в общей сложности в христианском мире насчитывалось десяток, не меньше.

Похищение тела Святого Марка - ВенецияВ  том же году на главной площади города начали строить базилику Святого Марка. Соответственно и площадь стала называться именем новоприобретенного (или благоукраденного?) небесного покровителя. Строительство базилики было завершено в 832 году. Поскольку от Венеции можно было быстрее добраться по морю до Константинополя, чем по суше до Рима, базилика Святого Марка была построена в редком для Италии византийском стиле. А с 1063 по 1094 год на этом же месте была построена новая, та, которую можно увидеть сегодня. О богатстве Венеции говорит и тот факт, что строительство городского собора не превратилось в долгострой. Строили, строили и, наконец, построили.

Неутолимая жажда наживы в конце концов сгубила Венецию. В 1204 году она  толкнула венецианцев на дело совсем не богоугодное. Четвертый крестовый поход направился не на "освобождение" гроба Господня. Венецианские корабли подвезли западных рыцарей к Константинополю, крестоносцы овладели богатейшим городом и ограбили его так, что два века население помнило этот дикий грабеж "братьев по вере". Когда в 1453 году Константинополь захватили турки, оказалось, что мусульмане были менее кровожадны. Да и менее жадны тоже. Турки город разграбили, так сказать "в щадящем режиме". По крайней мере никто не вывозил городских памятников. Венецианцы же в 13-м веке вывезли с ипподрома Константинополя бронзовую квадригу и этой четверкой коней украсили свой собор Святого Марка. Казалось бы пустячок, а приятно!

Поспособствовав падению Византии, венецианцы, что называется, сами вырыли себе яму. Теперь на Средиземном море им пришлось иметь дело  с враждебным османским флотом. Постоянная война на море стала разорять город. Тем более, что монополия Венеции на торговлю восточными товарами закончилась. Португальцы открыли морской путь в Индию, а чуть позже - на Острова Прянностей. Когда в 1571 году венецианский флот одолел турок в одной из крупнейших в мире морских битв при Лепанто, эта победа была уже не нужна. Мировые торговые пути сдвинулись из Средиземного моря в Атлантику. Венецию обогнали Голландия, Португалия и Англия.

Венец Венеции, как царицы морей был утрачен. Зато она приобрела славу города красивого,  таинственного и грешного. Как ни странно, это тоже приносило немалые доходы.  Те дворцы, на которые мы любуемся, проплывая на теплоходике по Большому каналу, были построены в основном в 14-м и в 15-м веке, но роскошным убранством засверкали они только в веке 18-м. Тогда со всех концов Европы в Венецию стали слетаться богатые бездельники, искавшие здесь романтики и любви. Спрос родил предложение. Дорогие венецианские проститутки славились по всей Европе, как раньше лихие венецианские купцы. Хозяева легких и быстрых, очень хорошо приспособленных для грабежа, лодок - гондол, стали перевозить влюбленных и распевать баркаролы. Название этих песенок восходит к итальянскому слову "barka" - "лодка". Говорят, что сначала по-русски ударение в слове "гондола" ставилось, как в итальянском языке,  на первом слоге. Но благодаря неуемной вольности поэтов, постоянно рифмовавших это слово с "баркаролой", ударение переместилось на следующий слог.

Минут сорок необходимо теплоходику, чтобы пройти по всему Большому каналу и причалить к пристани у Дворца дожей. Дальше надо идти и гулять по Сан-Марко самому. Конечно, зайти в собор и обалдеть от его внутреннего устройства и золоченного мозаичного убранства, прилежно копирующего храм Святой Софии в Константинополе. И разглядеть на портале собора мозаикой же выложенный сюжет с похищением тела апостола из Александрии. Верующему человеку, возможно, будет в кайф спуститься в подземную крипту собора, к гробнице Святого Марка. Неверующему это никаких впечатлений не принесет, разве что жалко станет денег, которые за вход в крипту берут.

Если хватит сил и любопытства, стоит забраться на звонницу собора (кампаниллу) из красного кирпича с зеленой крышей, что находится напротив собора. Вид сверху замечательный, а мой знакомый, Коби Бен-Гиль, беззаветный фотограф, попав на эту верхотуру и делая снимок за снимком был, кажется не на высоте 95 м?, а гораздо выше, на седьмом небе.
Панорама с кампанилы - Венеция

Площадь Сан-Марко, находящаяся перед собором, тоже достойна осмотра. Особенной фишкой являются очень дорогие кафе, в числе которых самое знаменитое, "Флориан". Место только для просмотра! Ибо за чашечку кофе здесь сдерут дикие деньги, а в меню будет включена и музыка пианиста, тихонько сопровождающая это удивительное по наглости действо. В общем венецианцы демонстрируют, что гены их предков, лихих купцов, пока не растрачены.

Впрочем, достаточно уйти с площади и запутаться в лабиринте улиц, переулков и каналов, цены перестанут быть головокружительно высокими. Я сказал "запутаться"? Это не вполне верно. Запутаться на Венецианских улицах трудно. Везде указатели двух типов: к площади Святого Марка и обратно, к вокзалу "Санта-Лючия" (или к Римской площади, что практически одно и то же). Заплутать тяжело, но поплутать придется. Если захотите пешком проделать весь путь до вокзала, положите на это два часа, не ошибетесь.

Да, если захотите есть, выгребайте к мосту Риальто. Здесь находится самая дешевая в Венеции столовая самообслуживания и при ней еще и джилатерия, то есть, продажа мороженного. Мороженное-джелато - такое же итальянское национальное блюдо, как и спагетти. Не знали?

Хождение по венецианским улицам от Сан-Марко до Риальто, как уже было сказано, дело утомительное, хотя и приятное. Поэтому, если устали, здесь можно сесть на теплоходик и вернуться к вокзалу, откуда утром мы начинали свой путь. Вернуться переполненному впечатлений. Но если осталось желание увидеть что-нибудь еще, можно сесть на теплоход, идущий к островам Мурано или Бурано, чтобы полюбоваться на Венецию с воды. Собственно говоря, именно так на эту "морскую столицу" (помните "Песню веденецкого гостя" из оперы "Садко"?) и надо смотреть!

Дворец дожей и площадь Святого Марка - Венеция




Статья опубликована на сайте Школа жизни

Статья опубликована на сайте Школа жизни




Полезные ссылки:

  1. 100 великих городов мира. Венеция

  2. Все о Венеции на русском языке

  3. Фоторепортаж с площади Святого Марка

  4. Описание всех чудес, которые можно увидеть на площади Святого Марка

eponim2008: (Св. Бенедикт)
Ни в одном городе, кроме Флоренции, не отыщешь улицы Ада (Via dell' Inferno). Даже парковка с автомастерской, которая находится на этой улице, называется Garage Inferno, "Адский гараж". А рядышком еще есть улица Чистилища (Via del Purgatorio). Правда, улицы Рая во Флоренции нет.

Туристы удивляются, но понимают. Флоренция - родина Данте, автора "Божественной комедии". Из множества знаменитых флорентийцев, чьи статуи в 19-м веке были поставлены в нишах здания галереи Уффици, Данте Алигьери (Dante Alighieri) (1265 — 1321), пожалуй, самый знаменитый.

Хотя Данте - это не настоящее имя поэта, а детское прозвище, сокращение от имени, данного при крещении, Дуранте. Крещение же произошло 26 мая, что и было зафиксировано, а вот когда поэт родился, мы можем только предполагать.

Данте родился в патрицианской семье. Иначе сведений о нем было бы у нас гораздо меньше. Всякие низкородные флорентийцы проходили по жизни тихо и уходили без упоминания в городских хрониках.  Впрочем, и политические бури на их судьбу не очень влияли. Сапожник, маляр-художник или ювелир нужны любым властям. Данте же, когда в 1302 году к власти в городе пришла враждебная партия, был изгнан из Флоренции, как враг народа, и до конца жизни в родной город уже не возвращался. Нам сейчас трудно припомнить, кто такие гиббелины, а кто - гвельфы, а уж тем более не сказать чем белые гвельфы (к которым принадлежал Данте) отличались от гвельфов черных (которые его изгнали). Но жизнь поэта изменилась круто. К тому времени уже отец троих детей, он оказался на чужбине. Дети навещали отца в изгнании, жена же не приезжала к нему никогда. О чем, впрочем, он не слишком печалился.

Жену Данте звали Джемма. Она принадлежала к флорентийскому клану Донати. Клан этот враждовал с кланом Алигьери, вероятно не хуже, чем шекспировские Монтекки и Капулетти. Но в данном случае до трагической концовки не дошло. Конфликт кланов уладили женитьбой детей. Happy end? Или, если говорить по-итальянски,  lieto fine?

История Данте и Джеммы не завершилась подобно "Ромео и Джульетте", хотя бы еще и потому, что  никакой любви между ними не было. Не было и обычного в таких случаях любовного треугольника. Вернее, любовный треугольник был, но получился он очень необычный. Поскольку другая женщина так никогда и не узнала, что она любима.

В 9 лет Данте  влюбился в  дочь одного из соседей, которую звали Беатриче. Это была любовь на всю жизнь. Хотя с тех пор Данте со своей возлюбленной не встречался много лет.

Вторая их встреча произошла, когда Данте было 18 лет, а Беатриче - 17. Девушка шла по улице в сопровождении двух пожилых женщин. На Беатриче было белое платье. Она поздоровалась с соседским юношей, с которым она, конечно же, была знакома. Но о любви которого к ней она по-прежнему ничего не знала.

Данте и Беатриче принадлежали к одному кругу городской знати, но Данте не приближался к возлюбленной, опасаясь, что его чувства станут ей известны.  В подобных странных отношениях прошла жизнь.

Продолжительность человеческой жизни и в наше время не велика, а в те годы она была и того короче. Когда в возрасте 35 лет Данте начал свою "Комедию" словами: "Земную жизнь пройдя до половины", он осознавал, что это - поэтическая вольность. Немногие из его современников доживали до 70 лет. Беатриче же было отпущено 24 земных года. Из них три последних она была замужем.

Влюбленный Данте еле пережил смерть Беатриче. Она осталась для него самой главной женщиной в жизни. И в свою "Комедию" он ввел умершую возлюбленную, придав ей - ни много, ни мало - черты и привилегии самой девы Марии. По ее повелению к Данте является проводник по загробному миру, римский поэт Вергилий, она защитница Данте от опасностей в его длительном подъеме от адских глубин до самых высоких вершин райского неба. Именно там происходит встреча возлюбленных.

Данте называли архитектором загробного мира, и не зря. Он так величественно описал загробный мир, что с тех пор эта картинка навсегда внедрилась в сознание европейцев. Некоторые современники, встречаясь с Данте, всерьез верили, что смугловатая кожа поэта обожжена адским пламенем во время его реального путешествия в преисподнюю.

Христианская картина загробного мира складывалась несколько столетий. К концу 13-го века, когда жил Данте, это была весьма затейливая конструкция, состоящая из двух отделений. Подземный Ад предназначался для душ грешников и был назначен местом их посмертных мучений. Само слово "ад" происходит от древнегреческого названия сумерачного Аида, куда по мнению древних греков навсегда уходили души умерших.

Обиталище душ праведников размещалось на небесах. Итальянское его название, "Paradiso", через латинский и древнегреческий язык восходит к персидскому слову "пардес", "сад". Души, попавшие сюда, наслаждаются блаженством и покоем.

Но блаженство блаженству рознь. Так же и посмертные мучения грешников могут (и должны) быть весьма разнообразны. Так что ни в раю, ни в аду равенства нет, а есть система уровней, совершенно очевидная человеку, живущему в иерархическом феодальном мире. В аду - девять кругов, постепенно сужающихся к центру земли. Ад, таким образом, представляет из себя огромную воронку.

Рай, в свою очередь, - это девять небесных сфер, ведущих к центру мироздания, где находится райская роза. Это - причудливое отражение в сознании средневекового человека древнегреческой космогонии с семью небесными сферами, по которым ходили семь известных тогда планет.

В католической картине царства мертвых возникло еще одно, промежуточное, отделение, чистилище. Чистилище давало возможность достигнуть посмертного блаженства тем, чьи грехи оказались маловаты для ада, а подъемной силы праведности не хватало для вознесения в райскую обитель. Молитвы живых (и, что не менее важно, их подаяния на благие дела) могут улучшить положение душ усопших, находящихся в Чистилище и, в конце концов,  в  принципе даже поднять их в рай. Надо сказать, хитрая придумка, дававшая надежду живым. В православии чистилища нет, однако имеется апокрифический рассказ о хождении Богородицы по мукам, тоже дающий смутную надежду на спасение души даже грешникам.

В "Комедии" Данте Чистилище находится на другой стороне Земли, в Южном полушарии и представляет собой гору посреди океана. Гора имеет девять уступов и возносится к небесам, где соединяется с дверями Рая.

Чтобы описать подобную величественную картину мироздания, наполнив ее героями (зачастую, своими современниками), надо, без сомнения, быть выдающимся поэтом. Так что поэтическая слав Данте вполне заслужена. Еще одна его огромная заслуга - создание литературного итальянского языка. Хотя первым литературным произведением на итальянском языке были стихотворные молитвы святого Франциска Ассизского, именно Данте считается основателем современной итальянской литературы. А его "Комедия" с легкой руки одного из первых почитателей, Джованни Бокаччо, помечена эпитетом "Божественная".

Кстати, а почему "Комедия"? Да, по общему правилу тогдашней литературы. Если у литературного произведения был хороший конец, об этом сообщали читателю уже в названии. А что может быть счастливее такого конца, когда читатель видит Рай, а автор - встречается со своей возлюбленной, словно бы та никогда не умирала?


Статья опубликована на сайте Школа жизни

Статья опубликована на сайте Школа жизни




Полезные ссылки:

  1. Данте Алигьери на Википедии

  2. Каталог сетевых ресурсов по Данте и дантоведению

  3. Сайт о Флоренции (англ.)

  4. Улицы во Флоренции: ад, чистилище, лимб

  5. Реабилитация Данте произошла только в 2008 году (англ.)

  6. Сайт, посвященный Данте Алигьери на русском языке

  7. "Божественная комедия" Данте. Глава из учебника литературы

eponim2008: (размышление)
Фактически для большинства туристов Венеция стала "городом на один день". Все из-за того, что проживание на островах Лагуны, в старом городе, сильно воздорожало.  Да и в Местре, венецианском пригороде на "твердой земле", гостиницы дороги. Поэтому многие предпочитают переночевать где-нибудь подальше от прекрасной Венеции, в Болонье, а то и в Вероне, и первой утренней электричкой прибыть на вокзал "Санта-Лючия", чтобы приступить к "завоеванию" города, о котором столько слышали и столько читали. Вечером усталые, но довольные путешественники возвращаются назад. День прошел, план выполнен. Венецию увидели, сфотографировали, сувениры купили. Зачем приезжать сюда еще раз, на следующий день?

Бурано 01Совсем не будучи поклонником подобных "налетов" на города вроде Венеции, переполненные художественными и историческими сокровищами, я все же понимаю тех, кто хочет от такого краткого знакомства получить максимум впечатлений и сохранить в голове по возможности цельную картину визита. Таким ребятам можно посоветовать только получше разработать план посещения, чтобы не терять драгоценного времени.

Считайте, что Вы находитесь в роскошном ресторане с обильным шведским столом. Конечно, все "скушать" не удасться, да это и не к чему. А вот попробовать самые классные штучки здешнего шефа следует. И имейте силу воли! Сумейте вовремя отойти от стола, чтобы не переесть, отдохнуть от пира, побалдев за чашечкой кофе.

Один из лучших способов вовремя оторваться от прелестей Венеции - совершить поездку в Лагуну, чтобы увидеть город со стороны во всей его красе, словно бы встающим из воды. Для этого нужно только сесть на катер, выполняющий в Венеции роль городского транспорта. Катер этот по старинной традиции  называется "пароходиком", "вапаретто".

Бурано 03Катера совершают регулярные рейсы на венецианские острова Мурано, Бурано, Торчелло и Сан-Микеле. На последнем острове туристам-"однодневщикам" делать нечего. Здесь находится венецианское кладбище. Правда, фанаты И.Бродского могут приехать на могилу любимого поэта, обманувшего их обещанием: "на Васильевский остров я приду умирать". Но все же, согласитесь, прогулка по кладбищу - не самое лучшее времяпровождение, когда времени не так уж и много.

Остров Мурано, вероятно, самый известный из венецианских островов. Нигде в Европе, кроме как на Мурано, не умели раскатывать стекло в тонкие и ровные листы. Никто, кроме здешних зеркальщиков не знал состава амальгамы для покрытия стеклянного листа серебром, чтобы из него получалось зеркало. Поэтому производство стекла и зеркал венецианцы охраняли более бдительно, чем свой знаменитый Арсенал.

На Мурано до сих пор пылают стекольные печи, но главным образом, для туристов. Именно туристы теперь - главные покупатели знаменитого венецианского стекла. Достаточно дорогого, несмотря на то, что здесь, на Мурано, его и производят.

Бурано 02А вот остров Бурано известен меньше. Несмотря на это, именно он, по моему мнению, более всего достоин посещения в ходе летучего туристского набега на Венецию. Во-первых, отправляясь туда, и возвращаясь обратно, можно увидеть город именно так, как видели его когда-то венецианские купцы и моряки, отправляясь в дальние страны и возвращаясь домой. Во-вторых, катера на Бурано приходят приблизительно раз в час. Этого часа вполне достаточно, чтобы не спеша побродить по острову, удивляясь и фотографируя. Так сказать, не торопясь испить кофею после сытного венецианского обеда. Кстати, за это время и поесть здесь можно, и сувениров купить.

Чему же удивляться на Бурано? Да самому этому небольшому рыбацкому городку! Главная "фишка" на Бурано - все дома здесь раскрашены каждый в свой цвет. Яркая и неповторимая гамма удивляет даже в хмурый день, а уж под ярким солнцем городок буквально переливается всеми цветами. Не скажу "всеми цветами радуги", потому что цветов в бурановской палитре гораздо больше.

По поводу этого удивительного разноцветья рассказывают анекдот о том, что впервые жители Бурано раскрасили свои дома для того, чтобы пьяные мужчины, возвращаясь из кабака, находили родное жилище. Те же, кто имел привычку упиваться до беспамятства, идя в питейное заведение, красили лоб в цвет своего дома, и потом их безошибочно разносили по домам. Это, скорее всего, анекдот. Однако, на  Бурано цвет за домом закреплен официально, и переменить эту окраску можно только с разрешения местного самоуправления.

Кроме разноцветных домов остров Бурано прославлен своим промыслом, вязанием кружев. Искусство плетения изящного кружева,  с помощью тонкой иголки, венецианцы переняли на Крите, который долгое время контролировали. (Помните, где воевал Отелло? На Крите!) Венецианские кружева, которые вязали женщины с Бурано, конкурировали со знаменитыми кружевами из Брюгге.  В 19-м веке промысел почти исчез, его попытались восстановить уже в 20-м веке. Но безуспешно. Венецианские женщины уже не желали заниматься этим искусством, трудоемким и малооплачиваемым. Производство благополучно отъехало в Юго-Восточную Азию. Знайте об этом, покупая сувениры на Бурано, но не будьте слишком строги. Все-таки кружева создаются по здешним стариным образцам и все-таки они красивы. А благодаря международному  разделению труда, они еще и достаточно дешевы, чтобы залетный турист получил радость от покупки прекрасного сувенира.







Статья опубликована на сайте Школа жизни

Статья опубликована на сайте Школа жизни




Полезные ссылки:

  1. Самый яркий город в Европе

  2. Прекрасные фотографии Венеции и Бурано

  3. Путеводитель по острову Бурано


   
eponim2008: (пицца)
Михаил Афанасьевич Булгаков создал один из самых очаровательных женских образов русской литературы. Женщину, которая ради спасения любимого человека готова была послужить самому Сатане.

Звали эту женщину Маргарита. Имя, надо сказать, для России необычное. До революции русскую женщину так назвать бы не могли, поскольку в святцах имени "Маргарита" не было. Ту святую, которую в католичестве звали святой Маргаритой, по православному канону называли святой Мариной. Впрочем, в конце 19-го - начале 20-го века довольно многие Марины из образованных семейств не без кокетства "примеряли" на себя западный вариант своего имени, милостиво разрешая называть себя и Маргаритами тоже.

В католической же Европе это женское имя было весьма распространено. Святых Маргарит было несколько в разных странах. Кто бывал в Будапеште, наверняка помнит райский островок на Дунае, где посреди крупного города находится идиллический парк и даже спа. Остров называется Маргит в честь святой Маргариты Венгерской, королевской дочери, принявшей монашество, жившей и умершей здесь в 13-м веке.

Внимательный читатель романа М.А.Булгакова помнит намеки Воланда на королевское происхождение героини. И чтобы эти намеки стали понятнее, несколько раз называет ее "Марго". Французская королева Марго, супруга Генриха Наваррского Маргарита де Валуа (1553 — 1615) — одна из самых известных Маргарит, прославленная благодаря роману А.Дюма-отца.

Но возможно, даже чаще, чем имя королевы Марго, мы повторяем имя другой королевы Маргариты. Всякий раз, заказывая в пиццерии пиццу "Маргарита" мы невольно поминаем первую итальянскую королеву Маргариту Савойскую (1851 — 1926).

Самостоятельным европейским государством Италия стала всего 150 лет назад. Но даже сейчас видно, что Милан и Неаполь разделяет не расстояние в 770 километров, а дистанция гораздо большая. В момент же создания Итальянского государства север и юг страны, большие города и провинцию, и впрямь впору было считать разными государствами. Лоскутное одеяло, да и только...

Сшивать одеяло из лоскутков – работа для женщины. Соединять миллионы людей в одну нацию – королевское дело. Для создания итальянской нации королева Маргарита сделала не меньше, чем ее венценосный супруг, король Умберто I. Как положено королеве, она патронировала всякого рода богоугодные заведения, а также поощряла искусства и - тоже немаловажное для новой нации дело - современную ей итальянскую литературу. В общем, делала все, чтобы завоевать уважение и любовь подданных и тем самым сплотить их вокруг королевского дома и вокруг нового государства. Тому же служили и явные, как мы бы сейчас сказали, PR-акции. В традиционно папском городе Риме два новых моста через Тибр были названы именем короля Умберто и королевы Маргариты. В 1906 году племянник короля Умберто, знаменитый путешественник, полярный исследователь и альпинист Луиджи Амадео Савойский (1873 — 1933) назвал покоренный им пик в Уганде высотой 5109  метров в честь королевы Маргариты.

Но задолго до этого, 6 июня 1889 года, произошло трогательное причащение королевской семьи к народному блюду, в результате которого появилась на свет пицца "Маргарита".

Трогательность события требует некоторого разъяснения. Пицца издавна была простой едой простонародья. Ее могла испечь на завтрак каждая итальянская хозяйка по несложному рецепту. Все, что не было доедено за ужином, укладывалось на лепешку из обычного теста и отправлялось в печь. Огонь и лепешку поджаривал, и дезинфекцию производил. В общем, получалось этакое дешевое и вкусное блюдо. Итальянское название этого блюда, "пицца" происходило от греческого "пита" ("пирог"). Слово это распространено по всему Средиземноморью, как название специальных полых лепешек, в которые можно вложить любую начинку: и мясо, и сыр, и овощи.  В каждом регионе Италии пиццу пекли по-своему, но в основе своей это блюдо оставалось простым, вкусным и дешевым. А потому - народным. Кстати, неаполитанскую пиццу в подробностях описывает в книге об одном из своих кулинарных путешествий, "Le Corricolo", тот самый А.Дюма-отец, который прославил королеву Марго.

Итак, королевская чета во время прибывания в Неаполе решила отведать народного блюда и попросила приготовить им пиццу. Это вызвало некоторое замешательство придворного повара. Тот специализировался на блюдах деликатных, и настоящую, "грубую", пиццу сделать бы не смог. Для изготовления аутентичного блюда к королевскому двору пригласили местного, неаполитанского, пекаря, которого звали Рафаэле Эспозито. Вместе со своей женой, Розиной Бранди, он приготовил к королевскому столу три пиццы: одну - с ветчиной, сыром и базиликом,  другую - с чесноком, маслом и помидорами и, наконец, третью с моцареллой, базиликом и помидорами. Третью пиццу можно было бы назвать "патриотической". Цвета продуктов, на нее положенных,  были цветами национального флага: красный, белый, зеленый.

Пицца пришлась по вкусу королевскому семейству. О чем королева Маргарита  сообщила в личном письме, адресованному Рафаэле Эспозито. О лучшей рекламе трудно было мечтать. Естественно, что хозяин пиццерии вывесил письмо королевы в рамочке на стене в своем заведении, а "патриотическую" пиццу под именем "Маргарита" сделал фирменным блюдом. Во имя вящей славы Италии.

Пиццерия, которой владел Рафаэле Эспозито,  существует в Неаполе и поныне. Только теперь она называется "Бранди". На ее стене не только копия давнего королевского письма с благодарностью за  вкусную пиццу, но и мемориальная доска, удостоверяющая что именно здесь в 1889 году родилась пицца "Маргарита".

Имени Маргарита повезло и в литературе, и в кулинарии. Кроме пиццы "Маргарита" есть еще и коктейль "Маргарита". Но это уже совсем другая история.

Статья опубликована на сайте Школа жизни

Статья опубликована на сайте Школа жизни




Полезные ссылки:

  1. Классические блюда, названные по именам людей (англ.)

  2. 120 лет пицце "Маргарита" (ит.)

  3. Королева Маргарита Савойская

  4. Неаполь, пиццерия Бранди. Как изобрели пиццу "Маргарита" (англ.)

  5. Пицца: история и легенды (англ.)

  6. Пиццерия Бранди. Место, где родилась пицца Маргарита

eponim2008: (Св. Бенедикт)

Карта ТосканыСиена - идеальный "город на один день". Город небольшой, все достопримечательности сосредоточены, что называется, на одном пятачке. Достопримечательностей этих достаточно много, чтобы не жалеть о приезде, но не так много, чтобы их осмотр утомил любопытного туриста. И чтобы не осталось времени для обеда и неторопливого разглядывания этого симпатичного города.

В Сиену на один день лучше всего приехать из Флоренции. Когда почувствуешь, что эпоха Возрождения со всеми ее шедеврами уже не лезет в переполненную впечатлениями голову. Встать рано утром, сесть на электричку
и через полтора часа выйти на вокзале в Сиене. Отсюда до центра города минут десять на автобусе.

Трудно назвать главную достопримечательность Сиены. Пожалуй, лучше не выбирать между удивительно прекрасной центральной городской площадью Пьяцца дель Кампо и между всемирно знаменитым собором. Посмотреть удастся и то, и другое.

Название площади  Пьяцца дель Кампо (Piazza del Campo) переводится, как «полевая». Давным-давно здесь, в самом деле, было поле. Главное здание на площади – мэрия (Palazzo Pubblico). Когда-то здесь заседал Совет Сиенской республики. Да, с 12-го века Сиена с прилежащими территориями была городом-республикой. Такой же, как соседняя Флоренция


С Флоренцией Сиена бодалась за первенство в Тоскане в годы своей молодости и горделивого упрямства. Свое первенство сиенцы даже пытались гербом города застолбить. На гербе Сиены – римская волчица. Та самая, вскормившая Ромула и Рема. По легенде город был основан вскоре после основания Рима. И тоже двумя братьями. Сыновья Рема, Сений  и Аский, бежали сюда на двух конях, черном и белом, опасаясь, что дядюшка Ромул убьет их, как убил он их отца. Беглецы поселились на одном из холмов в Тоскане, земле, которой  тогда владели этруски. Здесь потом и возник город, названный по имени одного из братьев Сиеной. А черный и белый цвета стали цветами его флага.

Борьба между городами подогревалась еще и тем, что сиенцы были сторонниками власти над Италией императора, то есть, гиббелинами. Флорентийцы же были твердокаменными гвельфами, то есть стояли за власть папы.

Уже в 12-13 веке флорентийцы упрямых соседей одолели. И Сиена не то чтобы пришла в упадок, но отступила на задний план исторической сцены. Может быть, поэтому она и сохранилась в таком удивительном виде, в виде города средневекового и города красивого.

Площадь перед мэрией необычна уже своей формой. Другой такой, пожалуй, в мире не отыскать. Она не плоская, а чашеобразная. Или, как говорят некоторые экскурсоводы, в виде ракушки. Края площади возвышаются над ее центром. Гигантская эта ракушка вымощена красным кирпичом разных оттенков так, что ее полукруг делится на 9 секторов.

Контрада УлиткаИ форма площади, и разбивка ее на сектора не случайна. С давних пор город был разделен на 17 районов (контрад). У каждого района – свой герб, флаг и название. Обычно, контраду называли именем какого-нибудь животного: Орел, Гусь, Улитка, Жираф… На городских собраниях у мэрии горожане выстраивались контрадами: по две на каждый сектор.  А чашеобразная форма площади позволяла всем увидеть и услышать тех, кто находился в центре.

Один из узнаваемых символов Сиены – стройная башня Торре дель Манджа (Torre del Mangia), как бы венчающая здание муниципалитета. Ее высота – 88 метров. За отдельную плату можно (пройдя полтысячи ступенек) подняться на вершину башни, чтобы полюбоваться окрестностями. Но лучше не отвлекаться и по узким средневековым улочкам уйти с площади ко второй достопримечательности Сиены, собору Успения богородицы.

Увидев Сиенский собор, невозможно не задохнуться  от восторга. Его беломраморный кружевной фасад, со вкраплениями розового и зеленого мрамора, совершенен и прекрасен.  А если еще стоит ясная погода и голубое небо отражается в круглом стеклянном окне-розетке над входом!

Восхищение не покидает и когда входишь вовнутрь собора. Стройные колонны инкрустированы черным и белым мрамором. Черный и белый - цвета флага Сиены, помните? Прекрасен мозаичный пол. А золотистый купол! А огромный витраж над входом! И уж точно вскрикиваешь от восторга, когда из полумрака собора входишь под разноцветный потолок библиотеки Пикколомини (Piccolomini), словно бы светящийся от множества красивейших фресок.  Пикколомини – мирская фамилия римского папы Пия II, происходившего из Сиены. Он был сын местного банкира.

Собственно говоря, этот огромный собор должен был быть еще больше. В 14-м веке его решили расширить. Опять же ради конкуренции с Флоренцией, чтобы затмить тамошний прекрасный собор Санта-Мария деи Фиори. Если бы не недостаток средств, а главное, если бы не эпидемия чумы, случившаяся в 1348 году, вход в собор находился  бы сейчас немного в другом месте. Об этом неудавшемся замысле напоминает недостроенный фасад, Фаччиатоне (Facciatone), находящийся в южной части соборной площади. Туда, на самую верхотуру,  можно (и нужно) забраться, для чего стоит купить билет в музей при соборе. В музее этом находится сейчас знаменитый алтарь “Маеста” - одно из замечательных творений Средневековья. Дм.Мережковский в своей книге «Воскресшие боги» отмечает, что окончание работы над этим алтарем в Сиене праздновали несколько дней. Взглянуть на этот алтарь стоит, даже если художественные впечатления уже пресытили залетного туриста.

Тоскана - СиенаА вот что залетному туристу сделать рекомендуется обязательно – это выйти на обзорную площадку на вершине недостроенного фасада и полюбоваться оттуда красотищей, от которой захватывает дух. Приблизительно со стометровой высоты можно увидеть и город, и его окрестности. Совсем близко, над головой – облака, и рядом – купол собора, а чуть подальше – Торре дель Манжа,

Все, программа выполнена! Можно не спеша возвращаться к автобусу и к поезду, унося в своем сердце удивительную черно-белую жемчужину Тосканы, город Сиену.





















Статья опубликована на сайте Школа жизни

Статья опубликована на сайте Школа жизни





Полезные ссылки:


  1. Панорамная фотография, сделанная с вершины Фаччиатоне

  2. Сиена он-лайн (ит., англ.)

  3. Замечательные фотографии из Сиены

  4. Экскурсия по Сиене

eponim2008: (размышление)

Даже если у Вас на свидание с Римом есть только один день, не стоит спешить к Колизею. Это, хотя и символ Вечного города, но все же - развалины, хотя и гигантские. Гораздо более интересный объект для туриста - круглое здание Пантеона, которое находится на площади Ротонды (Piazza della Rotonda).

Пантеон - куполВ языческом Риме богов было много, и каждому полагался свой храм. Иногда строились и пантеоны, храмы, в которых служили всем богам. Пантеон в переводе с греческого языка и означает «храм всех богов».

Римский Пантеон, пожалуй, самый знаменитый из всех. Он построен в 123 году императором Адрианом. Построен на том же месте, где приблизительно за сто двадцать лет до этого, во времена императора Августа, был построен другой пантеон. Строительством первого Пантеона руководил зять Августа, выдающийся полководец и архитектор Агриппа. В знак уважения к великому предшественнику на фронтоне нового храма поместили надпись о том, что это строение – деяние Агриппы. Хотя новый Пантеон был зданием абсолютно новым и абсолютно новаторским. Но об этом чуть позже.

Почти через пятьсот лет после возведения, 1 ноября 609 года, Пантеон превратили в христианскую церковь. Вполне логично, что бывший храм всех богов стал называться церковью всех святых мучеников. С тех пор день 1 ноября празднуется как День всех святых и у католиков, и у протестантов.

Любой человек, впервые зайдя в Пантеон, не сможет сдержать возглас восхищения. Людей гуманитарного склада в первую очередь восхитит великолепие внутреннего убранства, в создании которого принимал участие знаменитый Рафаэль. Может быть, поэтому он был и похоронен здесь же.

Те же, кто изучал сопромат или строительную механику, тут же поднимут голову вверх, чтобы восхититься гениальнейшим куполом. Купол Пантеона не просто красив. Этот купол не только в высшей степени функционален. Этот купол знаменит еще тем, что он – вообще самый первый купол в мире. При строительстве Пантеона для перекрытия большого круглого зала диаметром в 45 метров римские архитекторы впервые применили купольное перекрытие.

«Ну и что?» – Пожмет плечами сугубый гуманитарий. И тогда ему придется объяснить, что без купола красота бы пропала. Ведь для перекрытия такого большого пространства традиционным способом, пришлось бы поставить здесь лес колонн. Колонны нужны не столько для красоты. Они являются опорами для балок. А балку – каменную ли, деревянную ли – слишком длинной не сделаешь. Не выдержит она собственного веса и обрушится. Ученые резюмируют: камень плохо работает на изгиб.

Впрочем, существует конструкция, обеспечивающая перекрытие больших пространств. Эта конструкция называется аркой. Благодаря своей кривизне, арка перераспределяет поддерживаемый вес так, что камни, образующие свод, работают не на изгиб, а на сжатие и выдерживают при этом гораздо бОльшую нагрузку. Все потому, что на сжатие камень работает гораздо лучше, чем на изгиб.

Однако построить арку совсем не просто. До укладки верхнего, замкового, камня арка неустойчива и ее все время нужно поддерживать. Но как только замковый камень будет уложен, он станет распирать всю конструкцию, и арка приобретет устойчивость. Все, опоры больше не нужны!

Древнеримские архитекторы умели прекрасно строить арки и применяли их, например, при сооружении акведуков. А вот купола они научились строить только во втором веке н.э.

Купольное перекрытие Пантеона возводили лучшие архитекторы того времени. И применяли при этом самые передовые на тот момент методы. При строительстве широко применялся бетон. Его делали из негашеной извести, морской пемзы, щебня и вулканической пыли. В Пантеоне бетонный пол, из бетона же частично изготовлены стены. А сам купол – полностью бетонный.

Перед тем как начать возведение купольного перекрытия, построенную ротонду доверху наполнили песком. Для сведения: высота стен Пантеона – почти 43 метра, а диаметр внутреннего круглого зала – около 45 метров. Так что объем этой песчаной горы впечатляет. По технологии в песок замешали изрядное количество золотых и серебряных монет. Предлагаю читателям проверить свою сообразительность и прежде, чем читать дальше, ответить на вопрос: зачем это сделали?

На вершине огромного песчаного холма соорудили опалубку, несколько деревянных колец, постепенно сужающихся и утончающихся кверху. В каждом таком кольце предусмотрели квадратные выемки-кессоны. Кессонирование потолка для уменьшения его веса и для украшения использовали архитекторы начиная со времен Древней Греции. Их можно увидеть и в советских зданиях, построенных относительно недавно в стиле «сталинского ампира».

Опалубку заполнили бетоном. Пока бетон не застыл, она удерживалась специальными столбами-опорами. После полного затвердения бетона купол стал держать себя сам. Весь его огромный вес распределился по окружности здания. Тогда опалубку разобрали.

Для освещения и вентиляции помещения Пантеона в верхней части купола сделали отверстие диаметром в 9 метров. В солнечный день в это отверстие проходит луч света, который не рассеивается, а образует как бы световой столб. Зрелище очень красивое!

В дождливый день через отверстие в крыше в храм попадала вода. Находившиеся на полу каналы служили для удаления осадков. Но – удивительное дело. Если в Пантеоне собиралось достаточное количество людей, даже в очень сильный дождь вода под купол не попадала. Поток выходящего из отверстия теплого воздуха, уносил капли в сторону.

Ну, а теперь позвольте спросить: для чего все же в песок, которым наполнили строящийся Пантеон, замешали монеты? Да для того, чтобы сэкономить на уборке этого песка по окончании строительства. Было объявлено, что жителям Рима позволено выносить песок из построенного храма. Причем, все найденные ими в песке монеты становятся собственностью того, кто их нашел. И песок был удален из здания в рекордно короткие сроки. Оказывается, римские строители в совершенстве превзошли не только строительную механику, но и психологию знали неплохо!



Статья опубликована на сайте Школа жизни

Статья опубликована на сайте Школа жизни



eponim2008: (Св. Бенедикт)
Итальянский  город Верона известен нам прежде всего благодаря пьесе В.Шекспира о Ромео и Джульетте. Но кроме балкона, где якобы произошло первое свидание влюбленных, здесь есть немало других достопримечательностей. Например, замок Кастельвеккио, построенный первыми наместниками города в середине 14-го века.


Поднимаешься к замку по мосту, и вдруг замечаешь что-то знакомое. Стена из красного кирпича, увенчанная зубцами в форме буквы М (или же, как говорят эксурсоводы, в виде ласточкиного хвоста). Ба, да не в московском ли Кремле мы?

- Нет, не в Кремле, - заверяет нас экскурсовод. По его словам, явное сходство между двумя старыми крепостями  объясняется очень просто. Замок Кастельвеккио в 14-м веке, так же как и московский Кремль в конце 15-го века   возводили архитекторы из Милана. Отсюда и применяемый в обоих случаях красный кирпич стен, и  необычная форма зубцов на них. Но на самом деле образцом для московского Кремля является не веронский замок Кастельвеккио, а построенная в середине 15-го века в Милане крепость Сфорца. Там сходство не только в цвете стен и в форме зубцов, но даже в форме башен.

Что же до формы зубцов, то это отдельная история, уводящая нас не в 14-й век, а гораздо раньше, во времена великой вражды между гвельфами и гибелинами.

Замок Кастельвеккио ВеронаЭти две противостоящие  партии сцепились друг с другом по немаловажному вопросу: кто в доме (то есть, в Европе) хозяин. Гвельфы, признавали верховенство духовной власти над светской. То есть, считали владыкой христианского мира папу Римского. Противостоящая гвельфам партия гибеллинов считала, что власть императора  превыше власти церковной, а посему Римский папа должен выполнять приказы императора. Что, кстати, имело место в Византийской империи, где представителем Бога на земле считался император. Патриарх же Константинопольский был всего-навсего одним из его подданных и самостоятельной исполнительной или законодательной властью не обладал.

Вопрос о том, кого считать представителем Бога на земле был особенно острым для Италии.  Здесь большую роль играл глава католической церкви, римский папа. Он был не только духовным лидером всех европейских христиан, но и полновластным правителем Рима, а также обширной  области в центре Италии. Власть же императора здесь была слабее власти папы, поскольку император находился в Германии, отдаленной и отделенной цепью Альпийских гор.

Названия враждующих итальянских партий были импортированы из немецкого языка. Слово "гвельфы" происходит от имени династии баварских герцогов Вельфов, соперничавших в борьбе за императорский престол со швабской династией Штауфенов. От одного из замков герцогов Штауфенов, Гаубелинга, произошло название проимператорской партии, гибеллинов. Я сомневаюсь, что в конце статьи мои читатели вспомнят кто был за кого. Ведь названия обеих партий начинаются на одну и ту же букву. Подскажу запоминалку в лучших традициях дореволюционных российских гимназий. В слове "гвельфы" вторая буква "В", та же с которой начинается название резиденции римских пап, Ватикана. Значит, гвельфы выступали на стороне римского папы. Правда, просто?

Надо сказать, что отсутствие в Италии жесткой "вертикали власти" имело огромные последствия для всей европейской истории. На Аппенинском полуострове  было множество городов, основанных еще во времена Римской империи. Города эти постепенно богатели и становились еще одной влиятельной силой в общественной и политической жизни. А их жители приобретали новый менталитет, ставший основой современного европейского и американского взгляда на жизнь. Этот взгляд включал  рационализм, предприимчивость, веру в свои силы и веру в силу своих немалых денег.

В начале 12-го века один из таких городов, Флоренция, первым получил самостоятельность. Почти тут же среди горожан возникли разногласия. С кем из двух конкурирующих в Италии властителей предпочтительнее дружить Флорентийской республике: с императором или же с папой? Сторонниками императора оказались в основном городские аристократы. За союз с римским папой высказывались горожане, главным козырем которых было не столько благородное происхождение, сколько крупное состояние. Разногласия вылились в серию кровавых войн, причем не только во Флоренции, но и в других итальянских городах. Понятия толерантности тогда еще не существовало. Да и стремление к достижению компромисса выработалось в европейском сознании гораздо позже.

В результате жестоких междоубиц многим флорентийцам пришлось бежать из родного города. Среди них был некий Данте Алигьери. Прожив остаток жизни в изгнании, он создал одно из грандиозных произведений  мировой литературы, "Божественную комедию". И заодно, написав ее на родном тосканском диалекте, заложил основы итальянского литературного языка.

Даже возводимые крепости противники метили по-своему, чтобы издалека видеть друг или враг ожидает тебя здесь. Зубцы крепостных стен у сторонников императора имели форму буквы М, чем отдаленно напоминали символ имперской власти, орла с распростертыми крыльями. Сторонники папы делали зубцы своих крепостей прямоугольными. Так что архитекторы из Милана, приглашенные в далекую Москву оказались в некотором замешательстве: зубцами какой формы увенчивать стены крепости русского государя? В конце концов строители решили, что императорская символика ему будет ближе, чем папская, и зубцы стен московского Кремля стали похожими на букву М.




Статья опубликована на сайте Школа жизни

Статья опубликована на сайте Школа жизни




Полезные ссылки:


  1. Гвельфы и гибеллины, тотальная война

  2. Описание достопримечательностей Вероны

  3. Гвельфы и гиббелины в Википедии

  4. Сайт по истории Средневековья

  5. Гиббелиновы зубцы

  6. Итальянские стены Московского Кремля

  7. Почему зубцы кремлевской стены как ласточкин хвост?


eponim2008: (пицца)
Гадзета с греческих островов, контролировавшихся Венецианской республикойС 1539 года  в Венеции имела хождение мелкая серебряная монета, на которой первоначально изображали сороку. По-итальянски эта птица называется «la gazza», («гацца»), монетку же по изображенной на ней птичке прозвали «гадзетой» (la gazzetta).

Гадзета была денежкой не крупной. Состоятельный венецианец охотно отдавал ее за бумажный листок с последними новостями, который поэтому тоже стали называть «гадзетой» или «газетой». Венецианские газеты были сперва рукописными,  а после изобретения книгопечатания их начали печатать.

История газет началась с переписки между купцами и их контрагентами. В письмах, присылаемых в Венецию со всего мира, сообщалось не только об успешных или неуспешных сделках. Здесь были также новости о других событиях, которые могли бы так или иначе повлиять на ведение дел. В первую очередь сообщались, конечно, новости политические. Но купеческая переписка содержала немало  другой полезной, интересной да и просто забавной информации. Конечно, конфеденциальные сведения никто не выбалтывал. Однако, о нравах в гареме турецкого султана или  же об отдаленных странах в жаркой Африке почему бы не поговорить в приличном обществе? Сведения из купеческих писем, которые называли аввизи (по-итальянски «avviso» –  «свидетельство очевидца»), проникали в широкую венецианскую публику и активно обсуждались на площадях и в благородных собраниях. Довольно скоро нашлись предприимчивые люди, собиравшие и размножавшие сведения из аввизи, а после недорого продававшие их в местах скопления публики. За одну гадзету.

Венецианские капитаны плавали по всему Средиземному морю, венецианские переписчики новостей работали быстро. Довольно скоро Венеция стала не только монопольным продавцом восточных прянностей и роскошных зеркал, но также и европейским поставщиком новостей. Многие монархи о событиях в мире, бывало, узнавали  не от своих послов, а из венецианских газет.

Кроме заморских новостей газеты сообщали и новости местные.  В газетах помещались памфлеты и пасквили, сотрясавшие город гораздо сильнее, чем сотрясало недальнюю Сицилию извержение вулкана Этна. Воистину, газета оказалась не только коллективным информатором, но также и коллективным организатором.

Прогресс не знает границ. Газеты начали выходить по всей Европе, а слово «газета» без перевода попало во все европейские языки. В 1631 году лейб-медик французского короля Теофраст Ренодо (Théophraste Renaudot) (1586 —1653)  начал издавать в Париже еженедельную сводку новостей, которую назвал «La Gazette».  Фактически это была первая французская общенациональная газета, за что французы до сих пор и чтят память Ренодо. Куратором газеты был кардинал Ришельё, а газету читал сам король. Благодаря своему статусу официальной газеты французского правительства «La Gazette»   сравнительно благополучно дожила до 19-го века.

ANDRE DERAIN. 1880-1954 Portrait of an Unknown Man Reading a Newspaper (Chevalier X.). 1914Большинство газет выходили ежедневно. Поэтому во Франции их стали называть словом «journal» («ежедневник»). В России же это слово стало обозначать «толстые» многостраничные издания, выходившие не чаще раза в месяц. Почему такой разнобой? Потому что «journal» по-французски это еще и «дневник». Дневники получили распространение в России во времена Екатерины II. Мода на них сохранилась и в более поздние времена. Дневники-журналы солидных людей тоже были в высшей степени солидны: крупные по размеру, на плотной бумаге и в хорошем переплете. Предполагалось, что и мысли в них записываются солидные и важные. Именно на такой внешний вид и на такое содержание ориентировались редакторы журналов и альманахов пушкинской поры.    

Довольно частая ошибка неопытных переводчиков: переводить слово «journal»  на русский, как «журнал». Нет, только «газета»! «Журнал» по-французски и по-английски будет «magazine».

Ну, вот, опять какой-то странный разнобой. Ведь по-русски «магазин» –  это помещение, где продают различные товары. При чем здесь журналы? А вот при чем.

И в английском, и во французском языках слово «magazine» имеет еще одно значение, «склад». Похожие слова для обозначения склада есть и в других западноевропейских языках. В Западную Европу это слово попало (вполне возможно, не без посредства тех же венецианцев) из арабского. По-арабски «махсан» –  «склад». Есть аналогичное слово с тем же значением и в иврите.

С русским «магазином» стало немного понятнее. Но все же при чем здесь респектабельные (и не очень) европейские журналы?

Дело в том, что в 1731 году лондонский издатель Эдвард Кейв (Edward Cave) (1691 –1754) задумал начать выпуск печатного издания, имеющего широчайшую тематику. По замыслу Кейва в этом издании читатель мог бы найти информацию обо всем, что его только может заинтересовать: от последних котировок на бирже до особенностей древнегреческой поэзии. Журналов столь широкого профиля в мировой практике еще не издавалось. Это издание Э.Кейв очень кстати назвал «The Gentleman's Magazine»: этакое место, вроде склада, где любознательный джентельмен отыщет все, что его только может заинтересовать. «The Gentleman's Magazine» был первым в мире журналом в современном смысле этого слова. Не мудрено, что в английском и во французском языках за подобными изданиями закрепилось название «magazine», как в свое время за всеми новостными листками закрепилось название «газета».


Статья опубликована на сайте Школа жизни

Статья опубликована на сайте Школа жизни




Полезные ссылки:
  1. Теофраст Ренодо и его "La Gazette"
  2. Первый в мире журнал вышел в 1731 году
  3. Гадзета, имевшая хождения на греческих островах, захваченных Венецианской республикой.
  4. Замечательная подборка картин "Газета в живописи"
  5. Венецианские монеты (англ.)
eponim2008: (Св. Бенедикт)
Капелла св.Мартина во Флоренции

Ходить по городу, переполненному памятниками культуры - наказание для туриста.

Например, уже на второй день пребывания во Флоренции тебя начинает несколько подташнивать от бесконечных памятников эпохи Возрождения, различных Санта-Марий и Санта-Кроче. На каждый старинный дом начинаешь посматривать с подозрением: а ну как в этом доме ночевал сам Данте? Ты на него сейчас не обратишь внимания, а после локти кусать будешь. Лучше на всякий случай сфотографировать! Благо, теперь фотоаппараты электронные, фотографий в себя вмещают немеряное количество. Подобным сумасшествием, как известно, отличаются японские туристы.

Я надеюсь, что мои читатели к таковым сумасшедшеньким не относятся. Ежели они попадут на улицы прекрасной Флоренции, то конечно же вспомнят афоризм Козьмы Пруткова о невозможности объять необъятное. И будут  двигаться по старинным кварталам не спеша, в равной мере получая удовольствие и от средневековости улиц и от непревзойденного итальянского мороженного и даже от покупок каких-нибудь милых безделиц. По моим наблюдениям во Флоренции довольно дешево продаются разнообразные изделия из кожи.

И, конечно же, не обратят они в своем путешествии внимания на капеллу святого Мартина, даже если пройдут рядом с нею. Неприметная эта капелла находится на небольшой площади, образованной пересечением улиц Магадзини (via de' Magazzini) и Данте Алигьери (via Dante Alighieri). Название улицы не случайно. Совсем неподалеку находится дом Данте, куда зайти стоит, если есть полчаса времени.

Капелла святого Мартина была построена в 10-м веке и после не раз перестраивалась. Как утверждают историки, в свое время попечителями капеллы были две самых уважаемых семьи этого квартала, Алигьери и Донати. Именно здесь обручились дети этих семейств, Данте и Джемма.

Мартин Турский отдает половину своего плаща нищему

Святой Мартин Турский (316 или 317 – 397), которому посвящена капелла - самый почитаемый среди католических святых. Он - один из первых христианских святых, провозглашенных таковым не за мученическую кончину, а за праведную, аскетическую, жизнь и организацию монастырей в Галлии.

А до того, как стать монахом, был он рыцарем и встретил на дороге нищего. За неимением денег Мартин отрезал половину от своего роскошного плаща и отдал убогому. Этот подвиг святого Мартина был наиболее любим последующими поколениями художников и скульпторов. Поэтому картин и скульптор, изображающих Мартина, отрезающего пол-плаща для нищего, много по всей Франции и Германии.(Святой Мартин числится как  среди покровителей Франции, так и среди небесных заступников Германии). Наиболее известная картина принадлежит кисти Эль-Греко (1541—1614). Во флорентийской капелле святого Мартина тоже можно увидеть фрески, изображающие жизнь святого. А на алтарной, восточной,  стене - дарение нищему половины плаща, как главное событие. Очень мило, но во Флоренции,  переполненной художественными сокровищами, не впечатляет.

Пожалуй, капелла святого Мартина не стоила бы даже упоминания, не будь с ней связана интересная история общины Буономини (Buonomini di San Martino), которую мне бы и хотелось рассказать. Эта община была основана в 1441 году тогдашним епископом Флоренции Антонино Пьероцци (Antonino Pierozzi) (1389 - 1459), позже также причисленным к лику святых под именем святого Антонина Флорентийского. На улице, над входом размещен его портрет, а внутри капеллы, у восточной стены - бюст.

Антонино Пьероцци родился в семье  нотариуса и, многим казалось, родился уже готовым к божьему служению. В отличие от других детишек не бегал и не шалил, а склонен был к учебе и к раздумьям. Был Антонино невысок и худосочен, однако умом обладал живым и деятельным. Став настоятелем доминиканского монастыря святого Марка во Флоренции, он взял под покровительство известного художника Фра Анджелико, тоже монаха-доминиканца, Когда в 1448 году во Флоренции разразилась эпидемия чумы, Антонино Пьероцци не только молился за избавление от напасти, но мобилизовал врачей для того, чтобы изготовить лекарства от болезни. Не обошлось и без плаща. Одно из чудес, явленных будущим святым: после того, как он прикрыл замерзающего слепого нищего своим плащом, бедняга не только отогрелся, но и прозрел.

Став епископом, Антонино не стеснялся вмешиваться в городскую жизнь и противостоять могучему властителю Козимо Медичи (Cosimo de' Medici) (1389 — 1464), основателю знаменитой династии властителей Флоренции.

Святой Антонин Флорентийский (1389 - 1459)

Козимо Медичи пришел к власти как "отец отечества" и всячески старался поддерживать свой образ "доброго правителя". Будучи чрезвычайно богатым, он не скупился ни на хлеб ни на зрелища для простого народа. С другой стороны, он был милостив к своим врагам и соперникам. Относительно милостив, конечно. Не имея возможности устранить политических противников физически, он всего-навсего разорял их, облагая непосильными налогами. Экономические репрессии против богатых горожан не вызывали такого возмущения "демократической общественности", какое могли бы вызвать казни или "случайные" убийства.

Между тем, разоренные флорентийские олигархи попали в аховое положение. Их лишили богатства и отстранили от хлебных постов. Чем фактически обрекли на жалкое прозябание, поскольку заниматься низким ремеслом или предпринимательством они не могли или же не хотели, считая таковые занятия унизительными. Таких людей во Флоренции 15-го века было много. Образовался целый слой так называемых "стыдливых бедняков" (poveri vergognosi). Стыдились они не столько своей бедности, сколько того, что именно они оказались в таком положении. Как метко выразилась одна моя знакомая, им ничего не оставалось, как "тихо плакать по углам от голода и унижения".

Вот тут-то на помощь этим "бедным богатым" и пришел епископ Антонино Пьероцци. По его инициативе была организована община святого Мартина, "Буономини". Община обосновалась в капелле святого Мартина.


В переводе с итальянского "буономини" означает "добрые люди". И название общины и ее размещение указывало на то, что она будет заниматься благотворительностью. В общину "буономини" входили двенадцать человек, по два представителя  от каждого из 6 городских районов. Если верить Дм.Мережковскому ("Воскресшие боги Леонардо да Винчи") , во времена Леонардо да Винчи одним из 12 буономини был некий мессэр Джиокондо, портрет жены которого, монны Лизы, стал всемирно известным благодаря тому же Леонардо.

"Добрые люди" собирали деньги в помощь поверженным политическим противникам Медичи  и анонимно распределяли их среди "жертв режима". Анонимность не унижала достоинства бывших "благородий". Затею епископа поддержали многие, в том числе и представители знатных городских семейств. Если в Обществе заканчивались деньги, надо входом в капеллу святого Мартина зажигали специальную лампадку, как бы давая сигнал флорентийцам начать проявлять благотворительность. И, надо сказать, что касса общины не пустовала.

"Стыдливые бедняки" Флоренции остались в прошлом. Община же  добрых флорентийцев существует и поныне. Она, как и раньше, находится в капелле святого Мартина,  как и раньше, занимается благотворительностью, и ее касса, как и пять с половиной веков назад, не пустует.

.Фреска из капеллы святого Мартина



























Статья опубликована на сайте Школа жизни

Статья опубликована на сайте Школа жизни



eponim2008: (корабль)
Так уж получилось, что в этом году мой отпуск выпал на начало весны, а  мои каникулы оказались римскими. В столице Италии был я не в первый и не во второй раз, но Рим - такой город, встреча с которым всегда радует. Как встреча с очаровательной женщиной, сохранившей молодую живость,  обаятельность и здравомыслие  до того возраста, когда молодиться уже бессмысленно.

Почетное место на прилавках у продавцов сувениров в Риме занимают  фотографии Одри Хепберн и Грегори Пека. Что мало кого удивляет. Прекрасная кинокомедия "Римские каникулы", в которой они сыграли  в 1953 году, стала для Вечного города  - не побоюсь высоких слов -  вечной визитной карточкой.

Пересматривая по  возвращении этот старый фильм, я подумал, что в "Римских каникулах" предлагается,  пожалуй, самый идеальный способ открыть для себя прелести Вечного города всего за один день.

Секрет прост: с Римом лучше всего знакомиться, неторопливо по нему гуляючи. Не комплексуя от того, что можешь не увидеть чего-то главного. И тогда, завернув за угол, непременно наткнешься на очередной всемирно известный памятник, которыми этот замечательный город просто пересыщен. А если рядом еще хороший друг, даже один день может остаться в памяти на всю жизнь. Помните, как  принцесса Анна отвечает на вопрос, какой из европейских городов ей больше всего понравился? Вопреки требованиям дипломатического этикета у нее вырывается: "Рим, конечно, Рим!" 

В самом начале своих римских каникул, именно в ходе непринужденной прогулки она  невзначай наткнулась сразу на два римских сокровища: фонтан Треви и Испанскую лестницу.

Фонтан Треви - одно из архитектурных чудес РимаДаже трудно сказать с какого места лучше в первый раз увидеть фонтан Треви. Сверху ли, сразу весь (как явился он принцессе Анне) или выйдя из боковой улочки, едва ли не вздрогнув от неожиданности, как увидел его когда-то я.

Фонтан Треви - самый большой и самый известный из римских фонтанов. И, несомненно, один из известнейших фонтанов в мире. Он является конечной точкой акведука длиной 22 километра, по которому вода с ближайших гор поступала в Рим. Название - от того, что стоял фонтан на пересечении трех улиц (tre vie). Барочная пышность  фонтана Треви - настоящий гимн воде, без которой не было бы великого Рима. Факт, доказанный историей. В 537 году остготы, осаждая город, разрушили акведуки. Это нанесло Риму бОльший удар, чем предшествующие  многочисленные ограбления. Лишившись воды, многие кварталы Рима опустели. Люди попросту бежали из города. Оставшееся население стало пользоваться забытыми и нечистыми колодцами, а центр города сам собой сместился в болотистую и неудобную для жизни долину Тибра, пить воду из которого было так же опасно, как из канализационной трубы. Но приходилось.

Площадь Испании - веселье в любую погодуИспанская лестница - тоже известная римская достопримечательность. И тоже чемпион Европы - самая широкая лестница континента, роскошно исполненная в стиле барокко. Испанская - потому что поднимается она от площади Испании (где с давних пор находилось посольство Испании при Святом престоле). Впрочем, она могла бы называться и Французской, поскольку поднимается к собору Троицы на холме Пинчо, патроном которого был как раз французский король. Более того, строительство лестницы начали после того, как на это благородное дело в конце 17-го века пожертвовал крупную сумму денег один французский дипломат. Но благородное дело застопорилось. Французы желали разместить на лестнице памятник королю Людовику XIV, а римский папа, хозяин города, считал это украшение излишним. Из-за этих споров лестницу построили только в начале 18-го века и украсили дипломатически выдержанной смесью из гербов французских королей (лилии) и римского папы (коронованные орлы).

Но результат оказался прекрасным. Эта лестница в 138 ступеней - один из символов Рима и один из главных "тусовочных" центров итальянской столицы. Жизнь здесь, кажется, не прекращается ни на минуту и кипит в любую погоду. В последний мой визит я оказался у подножья Испанской лестницы, когда накрапывал дождь. Но это совсем не помешало актерам-участникам римского карнавала успешно "заводить" публику.

Именно отсюда началось совместное путешествие принцессы и журналиста по очаровательной путанице римских улиц и площадей.

Крышка люка водопровода, "сработанного еще рабами Рима"Надо сказать, что практически все римские туристические объекты находятся в пределах городских стен императорского Рима, бывшего две тысячи лет назад самым большим городом мира. Ни в одном другом городе на нашей планете тогда не проживал миллион человек. У современных римлян хватает здравого смысла и юмора не числить себя прямыми потомками римлян древних, но нынешний Рим вполне сознательно произрастает на месте Рима античного.  На гербе столицы Италии - четыре буквы - аббревиатура давнего девиза: " Senatus PopulusQue Romanus" ("Сенат и народ римский"). Особенно умилительно видеть эту гордую надпись, украшавшую когда-то штандарты имперских легионов,  на водоразборных колонках и чугунных водопроводных люках.

Древнеримские развалины могут встать на пути гуляющего по Риму туриста в любом месте. За примером далеко ходить не надо. Вокзал Термини потому так и называется, что находится напротив терм (то есть, бань), построенных  во времена императора Диоклетиана (а это 300 г  н.э.)  Или - если вернуться к фильму "Римские каникулы" - кафе "Rocca", куда Джо Брэдли повел принцессу Анну, находилось раньше на площади Ротонда (Piazza della Rotonda). Эта площадь - тоже приманка для туристов. Здесь находится Пантеон, построенный во времена императора Адриана, то есть во II веке н.э. "Пантеон" по-гречески означает "храм всех богов". Название отражало сущность. Здесь размещались статуи всех языческих богов, которым поклонялись на территории империи. Этакий своеобразный символ античной религиозной толерантности. А через 500 лет, 1 ноября 609 года Пантеон переосвятили и назвали "Церковью всех святых". Поэтому, кстати, христианский праздник "День всех святых" и приходится на 1 ноября. Ранняя каннонизация уберегла Пантеон от разрушения. Это - единственное здание древнего Рима, дошедшее до наших дней не в виде развалин. И демонстрирующее, что в инженерном деле римляне достигли высот необыкновенных. Купол Пантеона диаметром 43 метра с отверстием посередине впечатляет даже тех, кто, будучи студентом, сопротивление материалов не изучал. Особенно в солнечный полдень, когда через отверстие в куполе падает вниз почти осязаемый столб света.

Зря все-таки Джо Брэдли не завел принцессу Анну вовнутрь!  Ведь из всех римских чудес очаровательная принцесса знала только одно: Колизей. Ради того, чтобы его посмотреть, она и удрала из посольства. Как известно, до  Колизея она не дошла совсем чуток, прикорнув на каменной скамейке, где ее и нашел журналист.

Скамейка эта стоит на обочине широкого проспекта, который проложили во времена Муссолини. Проспект гордо назвали Имперским и предназначали, главным образом, для военных парадов, без которых любой тоталитарный режим чувствует себя весьма неуютно.

После войны название проспекта сменили. Он стал называться улицей Императорских форумов. Форумы располагаются по обе стороны от проезжей части.

Вот уж с какого места не стоит начинать свое знакомство с Римом! Довольно уныло ходить среди остатков храмов античных  богов, слабо представляя себе разницу между Марсом и Сатурном, Вестой или Юноной. А уж если хочется восхититься грандиозностью древней постройки, тогда, лучше всего - сразу в Колизей! Да побыстрей!

Колизей - от слова "колоссальный". Действительно, постройка грандиозная, настолько, что на арене этого цирка происходили даже водные феерии. Через специальные каналы арену наполняли водой из Тибра и на этом искусственном озере устраивали сражения между кораблями.

Строительство Колизея инициировал в 72 году н.э. император Веспасиан для того, чтобы отметить свою победу над восставшей Иудеей. На строительство пригнали десятки тысяч пленных евреев. Которые, как вдруг оказалось, один день в неделю работать отказывались напрочь, хоть их пори, хоть распинай.  Коса нашла на камень. Но римляне были не только  замечательными  инженерами, но и замечательными организаторами производства тоже. Где было необходимо, они вполне могли пойти на компромисс. Впервые в мировой практике на строительстве Колизея был введен один выходной день в неделю. И огромный цирк был построен всего за 8 лет. 

Впрочем, всемирно знаменитым развалинам в фильме уделяется совсем немного времени. Скучно там, если ты не профессиональный археолог, а всего-навсего принцесса на каникулах. А вот лихо прокатиться на мотороллере от Колизея до площади Венеции - это здорово. Надо сказать, что мотороллер - чисто итальянское изобретение. Транспортное средство дешевое и просто идеально приспособленное для езды по узким улочкам старинных городов.

На площади Венеции, если помните, принцесса Анна решила сама немного порулить этой игрушечной машинкой. Брэдли успел вскочить на заднее сидение, но к сожалению, объяснить принцессе на ходу, где у мотороллера находится  тормоз, ему не удалось. Поэтому всего за минуту перед нами на экране проскакивают несколько римских достопримечательностей, тоже достойных осмотра. Помпезный памятник первому королю Италии Виктору-Эммануилу, где натыкано столько сладких символов величия, что итальянцы, обладающие прирожденным вкусом, давным-давно обозвали этот памятник "Свадебным тортом". Красивенькое это строение прикрыло собой центр древнеримской власти и славы - Капитолий. Туда ведет широкая лестница, которую зритель видит на экране ровно пол-секунды, пока мимо нее проскакивает мотороллер. 

У подножия Капитолия - еще один древнеримский памятник, достойный внимания. Это - остатки многоквартирного дома, сдававшегося в наем. Такие домов в древнем Риме было много. Они назывались "инсулами" (островами). Квартиры в инсулах стоили недешево и были лишены многих удобств, без которых мы нынче посчитали бы подобное жилище для жилья мало пригодным. Впрочем, древние римляне отходы жизнедеятельности вышвыривали прямо в окно, а бОльшую часть времени проводили не взаперти, а на площадях и в цирках.

Остатки одного такого цирка, театра Марцелла, мелькают на экране в следующие пол-секунды. Этот огромный цирк в средние века служил крепостью, а после был перестроен во дворец для знатного римского семейства Орсини. Но с мотороллера всего этого не заметить. 

Церковь Санта-Мария ин Космедин очень красива. И снаружи, и изнутриЧто, наверное, и к лучшему. Потому что принцесса с журналистом уже благополучно вышли из полиции, куда попали за нарушение правил движения, и зашли в находящуюся рядом церковь Санта-Мария ин Космедин. Благодаря "Римским каникулам" церковь эта  прославилась на весь мир.

Принадлежит она  не римско-католической, а греческой церкви. Здесь в 8-м веке осели греческие монахи, бежавшие из Византии от преследований иконоборцев. Поэтому и улица, проходящая рядом, называется Греческой (Via della Greca). Церковь красива снаружи, и богато украшена внутри. Отсюда и название. "Космедин" - переиначенное на итальянский манер греческое слово "космис" (κόσμησ),  "украшение".

Впрочем, главной достопримечательностью церкви служит вещь от благолепия, казалось бы, далекая, огромная мраморная крышка, прикрывавшая когда-то колодец большой клоаки, римской канализационной системы, проходившей как раз неподалеку. На крышке изображен какой-то языческий бог, возможно, Океанус. (Статуя Океануса, кстати, размещена по центру фонтана Треви). Вместо рта - дырка, назначение которой понятно. Туда вставляли инструмент, с помощью которого крышку колодца сдвигали. Но обычный канализационный люк, поставленный на попа при входе в церковь Девы Марии,  быстро оброс легендами. Согласно которым, была эта крышка "устами истины" (Bocca della Verità), своеобразным древнеримским детектором лжи. Якобы, стоило лжецу просунуть руку в рот жестокому богу,  тот немедленно ее  откусывал. Страшно!

Языческий бог милосерденНынче за подход к этому артефакту взимают деньги, но очередь жаждущих продемонстрировать свою честность, заметна издалека. Как всегда, в очереди преобладают японцы с фотоаппаратами. Они прилежно фотографируются, засунув в рот грозному Океанусу свои ладошки. Языческий бог милосерден, или попросту почивает.

От Санта-Мария ин Космедин по Греческой улице можно пойти налево, и тут же  откроется огромное поле длиной более 600 метров. Это древнеримский Большой цирк (Circo Massimo). Во времена императоров здесь проводились гонки колесниц. Вроде тех, которые показаны в красочном американском фильме "Бен Гур". К слову, этот славный и оскароносный фильм, так же как  и комедию "Римские каникулы" снял режиссер Уильям Уайлер.

Римляне словами не разбрасывались. Большой цирк, действительно, был огромен. На его трибунах могли разместиться 250 тысяч человек, четверть всего населения древнего Рима.

Конечно, от былого величия Большого Цирка не осталось почти никаких следов. Величие это, пожалуй, можно только вообразить, так же, как воображаешь величие храмов, прогуливаясь по развалинам форумов. Впрочем, с этого места те самые античные развалины на Палатинском холме видятся на удивление живыми и величественными.

Замок Святого АнгелаА если свернуть направо и пойти вдоль Тибра, минут через сорок неспешной ходьбы по набережной можно выйти еще к одному  объекту, запечатленному в фильме о римских каникулах. Это - замок Святого Ангела. Он находится на этом месте с 135 г. н.э. Сначала это был мавзолей императора Адриана (того самого, при котором был построен Пантеон). А потом здесь построили городскую стену, и мавзолей стал крепостью. В средние века хозяевами Рима были папы, и в замке Святого Ангела  они укрывались в случае опасности.

Замок был хорошо укреплен и мог выдержать серьезную осаду. Что и произошло в 1527 году, когда войска императора Карла V разграбили Рим похлеще всяких древних вандалов и гуннов.

В замок можно пройти за скромную плату, чтобы посмотреть средневековые осадные орудия и тюремные казематы. Среди знаменитых узников замка -  социалист-утопист Томазо Кампанелла и  Бенвенуто Челлини, скульптор, ювелир и живописец. Но если на продолжительную экскурсию жалко времени, то можно удовлетвориться и наружным осмотром. На вершине замка - скульптура того самого святого ангела,  Михаила,  вкладывающего меч в ножны. Согласно преданию, явление этого ангела папе Григорию Великому знаменовало окончание эпидемии чумы в Риме.

Замок Святого АнгелаЗаодно стоит взглянуть с моста на Тибр. В фильме  здесь находилась танцплощадка, на которой произошла драка с агентами тайной полиции.  Судя по всему, танцплощадка эта полностью на совести авторов фильма. Мне кажется, что подобного аттракциона здесь никогда не устраивалось, хотя бы потому что Тибр - река довольно грязная. И искупаться в ней, как это произошло с героями фильма, cовсем не приятно.

От замка Святого Ангела до Ватикана - километра полтора. Прямая улица ведет к площади перед собором Святого Петра. Кстати, в самом начале "Римских каникул", пока идут титры, показывают именно эту площадь. Но прогулки героев по Ватикану  у создателей фильма запланированы не были. И правильно. На Ватикан, его соборы и музеи лучше выделить отдельный день. А если такового нет, то, как уже было сказано,  не стоит комплексовать из-за того, что Сикстинскую капеллу Вы посмотрите в другой раз. 

И еще об одной выдумке авторов фильма. В ходе поездки по Риму Джо Брэдли привозит принцессу к стене исполнения желаний и рассказывает трогательную историю из времен всего восемь лет назад  закончившейся мировой войны. Знатоки Рима утверждают, что рассказ - выдумка. Ничего подобного в городе не было. И даже городских легенд о стене исполнения желаний они не слышали. Сама стена, правда, существует и находится на Viale del Policlinico. Но, если в Вашем распоряжении только один день в Риме, искать ее не стоит. Стена, как стена.

А вот чем обязательно стоит насладиться (и не раз!), если уж Вы решились прогуляться вслед за принцессой и журналистом, так это мороженным (Gelati) и кофе. В изготовлении двух этих кулинарных чудес итальянцы воистину достигли вершин. В отличие от пиццы, которая, хотя и имеет явно итальянское происхождение, является все же, как это не покажется странным, произведением кухни американской.

Статья опубликована на сайте Школа жизни



Я - автор Школы Жизни.ру

Полезные ссылки:
  1. А.Волошин. Римские каникулы
  2.  Римские каникулы с Одри Хепберн и без нее
  3. Шедевры Рима и шедевр кино
  4.  Римские каникулы. Один день в Риме с Одри Хепберн.
  5. Прогулка по местам "Римских каникул" (англ.)
  6. "Римские каникулы" на карте Рима (англ.)
eponim2008: (Св. Бенедикт)
В средние века Театр Марцелла был перестроен в крепость, а потом над ним надстрили дворец знатного семейства ОрсиниРим числит себя городом вечным. Существует почти три тысячи лет  и умирать пока не собирается.

Естественно, что люди, которые в таком городе живут, относятся к нему без музейного трепета. Старые городские здания не раз перестраивались, надстраивались, а то и просто разбирались на кирпичи для новых построек. Факт известный - знаменитый Колизей несколько веков служил для горожан каменоломней. Огромный театр Марцелла (он изображен на фотографии справа) был в средние века превращен в крепость, а после его надстроили, сделав дворцом для знаменитого семейства Орсини. По приказу папы Урбана VIII (1623-1644), чтобы отлить огромный балдахин в соборе Святого Петра, ободрали бронзу с крыши древнеримского Пантеона. Античные колонны и обелиски то и дело переезжали с места на место, с одной площади на другую, из-под одного портика под другой.  Да и мраморные статуи использовались по самому разному назначению. А что такого? В Риме этих антиков было что грязи!

Кстати, грязи в средневековом Риме хватало! Поговорка о том, чтобы увидеть Париж и умереть сперва относилась к Риму. И обусловлена была не восторгом от красот Святого города, а потрясающей его антисанитарией. Достаточно было в жаркий день испить водицы из уличного фонтанчика - и привет: дизентерия. 

Но вернемся к грязи. Давным-давно на одной из римских улочек в районе нынешней площади Навона валялась какая-то древняя статуя. Летом она просто так себе лежала, а зимой, в сезон дождей, по ней, как и по другим валявшимся поблизости камням, прокладывали деревяные мостки для пешеходов. Таким образом, пользу древнеримская эта статуя приносила несомненную.

Статуя Пасквино на площади ПасквиноДревнегреческая статуя "Минелай несет труп Патрокла". Подробности - в "Иллиаде"

Время в городе и в мире двигалось себе потихоньку. Мода сменилась. Попирать древних идолов ногами перестали. Наоборот, было решено устанавливать их на пьедесталы в качестве украшения, чем и гордиться. Произошло это приблизительно в конце пятнадцатого столетия, и произошло это не без влияния римских пап. Иначе в Риме, столице папской области, и быть не могло. 

В свете этих веяний статуе (вернее, тому, что от нее осталось) придали вертикальное положение и водрузили на невысокий пьедестал. Что это за статуя, никто толком не знал. Уже в восемнадцатом веке знатоки разглядели в ней копию древнегреческой статуи "Менелай несет труп Патрокла". Знатокам виднее.

Менелай, Патрокл, древние греки, Троянская война... Кому они были известны, кого интересовали, в Риме в начале шестнадцатого века? Но называть же как-то статую надо?

В моем родном городе Мелитополе центральный гастроном назывался «магазином Заёнчика». Заёнчик – такую фамилию носил первый директор этого магазина, кажется еще в конце 1920-х годов. Благодаря его страниям ассортимент в центральном гастрономе был выше всяческих похвал. «У Заёнчика» можно было купить все. Потому «к Заёнчику» ходили все, и «магазин Заёнчика» знали в городе все. Так что имя собственное в данном случае довольно быстро стало именем нарицательным. Заёнчик, одним словом, и теперь живее всех живых в Мелитополе.

Аналогичная штука произошла и в городе Риме. Напротив нового уличного монумента жил скромный горожанин по имени Пасквино (Pasquino). О профессии его сведения самые различные. Школьный учитель, сапожник, трактирщик, цырюльник, виноторговец... Это не столь уж и важно. Главное, что безымянную статую, стоявшую напротив дома Пасквино довольно скоро все стали называть Пасквино. И даже святой Пасквино. Обитатели района стали праздновать день этого несуществующего святого накануне Пасхи, 25 апреля. Может быть оттого, что имя Пасквино происходит от названия этого праздника.

Дальше - больше. Пьедестал оказался удобным местом для наклейки на него объявлений. Но не обычных объявлений типа "Куплю - продам", а плакатов домашнего изготовления, содержащих сатирические стишки, карикатуры и даже прямые сплетни. Как мы бы сейчас сказали, "черный пиар". Что свидетельствует, во-первых, о росте производства бумаги в начале шестнадцатого века, а во-вторых, о достаточно высоком уровне грамотности. Было, на чем писать, было, кому писать, и было, кому читать. Так статуя Пасквино "заговорила". Вскоре на соседних улицах появились еще несколько таких "говорящих" статуй. "Говорили" они "шершавым языком плаката". Плакаты эти назывались пасквинадами. И язык их действительно был груб и достаточно непристоен. К тому же, многие пасквинады писались в стихах, чтобы легче было запомнить и пересказать друзьям и знакомым. Тех же, кто пасквинады писал, стали называть пасквилянтами.

Особенно прославился среди римских пасквилянтов Пьетро Аретино (Pietro Aretino) (1492 — 1556) . Был он не шибко грамотным, латинского языка не превзошел, зато на итальянском писал бойко и не стесняясь в выражениях. За что и бывал неоднократно бит врагами, от которых бегал по всей Италии, пока не нашел себе приюта в Венеции. Венеция в те времена была самым свободным городом Италии. К тому же здесь процветало книгопечатание. Так что Пьетро Аретино пришелся здесь ко двору и получил прозвище "бич государей". Что, впрочем, не мешало ему получать от бичуемых богатые подарки и немалое содержание.  Так что Пьетро Аретино по праву считается одним из основателей современной журналистики.

Кстати, неподалеку от моста Риальто в Венеции находился "коллега" римского Пасквино, Гоббо, гранитная статуя, изображавшая горбуна, на которой тоже вывешивали пасквили. 

Злобный и развязный пасквиль в полноправные литературные жанры не выбился, в отличие от родственного ему памфлета, где разум и чувство юмора все же заставляли автора сдерживать напор ненависти к противнику. К тому же пришли новые времена, электронные средства массовой информации заменили наклеивающиеся на "говорящие" статуи бумажки. И хотя в Риме на статуе Пасквино по прежнему появляются пасквили, ясно, что время и пасквилей и пасквилянтов безвозвратно ушло.

Пашквили в религиозном еврейском районе ИерусалимаУ этого рассказа есть неожиданное продолжение. В другом городе, который лет на тысячу старше Рима и с не меньшим правом считает себя городом святым, в Иерусалиме.

В мозаичном этом городе кто только не живет! Свои стараются селиться со своими. Это почти закон природы. Поэтому в Иерусалиме среди прочего есть кварталы, заселенные ортодоксальными религиозными евреями. Я почти каждое утро по пути на работу проезжаю один из таких кварталов. 

Одной из особенностей ортодоксальных еврейских кварталов являются стены, завешанные "пашквилями". Так изменилось итальянское слово дошагав до литовских и польских  местечек через Германию.

Пашквили - это своеобразные стенгазеты, которые выпускают небольшим тиражом в одной из множества местных типографий. Написаны они на библейском велеречивом иврите, а иногда на идиш. Связано это с тем, что некоторые ортодоксальные общины считают иврит, на котором написано Пятикнижие, языком священным, для изъяснений об обычной жизни не подходящим. Поэтому о низких материях предпочитают говорить на идиш, а о Божественном - на иврите.

Пашквили - это печать в том смысле, как ее видели большевики: коллективный информатор, но главное - коллективный организатор. Пашквили зовут на митинги, в пашквилях публикуются постановления равинов. Заметим, тех равинов, которых уважают в данном квартале. Постановления эти касаются разных вопросов, с точки зрения местного населения ужасно важных. В частности, относительно недавно стены были покрыты призывами байкотировать одну из электрических компаний, которая по мнению некоторых религиозных авторитетов повела себя неправильно. И хотя у меня по этому поводу свое мнение, я не стану его никому навязывать ни публикациями в Интернете, ни - тем более - расклейкой по стенам бичующих пасквилей.  



Статья опубликована на сайте Школа жизни


Я - автор Школы Жизни.ру

Полезные ссылки:
  1. Римские говорящие статуи
  2. Пасквиль
  3. Говорящие статуи (Le statue parlanti) (ит.)
  4. Красивая женщина Катя Пасквино, 31-летняя танцовщица из миланского кабаре, которая оказалась замешанной в очередном сексуальном скандале вокруг 74-летнего премьер-министра Италии Сильвио Берлускони, никакого отношения к теме данной статьи не имеет.
eponim2008: (школа жизни)
Рыцарский кинжал милосердия (он же стилет)По-гречески "стилос"  (στύλος ) означает "столб, колонна". Приблизительно в этом значении в русском языке прижилось другое древнегреческое слово, "стела", (στήλη). Стела - тоже колонна, но с украшениями и надписями.

"Стилосом" в древней Греции называли также и инструмент для письма. Представлял он собой небольшую палочку.  (Палочка - цилиндрик, немного похожий на  столб. Отсюда и сходство названий). Один конец стилоса был заострен, а другой - сплющен. Стилосом писали на дощечках покрытых воском. Светлый воск покрывал темную дощечку, и если его царапали острым концом стилоса, оставался хорошо видимый след. Написанное было легко стереть. Для этого следовало только пригладить воск сплющенным, как лопаточка, другим концом стилоса. На таких дощечках дети в школах учились письму, а взрослые хранили какие-нибудь не очень важные заметки на память: текущие расходы, мелкие долги, записки к родным и членам семьи. Иногда стилосом пользовались ораторы, записывая на вощенных дощечках если не все содержание своей речи, то хотя бы  тезисы. 

И нехитрый этот инструмент для письма, и даже его название у  древних греков переняли древние римляне. В Риме вообще считали греков самыми большими специалистами в области культуры. И, кстати, не комплексовали по этому поводу. У каждого народа - своя стезя, вполне разумно считали римляне. Кто-то делает красивые статуи, кто-то рассказывает удивительные истории, кто-то лучше нас выращивает хлеб и виноград. Но кому-то ведь надо всеми этими умельцами повелевать! Тоже очень важное дело. Сомнений по поводу того, кто самый лучший в мире администратор, у римлян не было.  У других народов, впрочем, тоже.

Греки, рабы или свободные, нанятые за плату, были в древнем Риме учителями. Поэтому почти все римляне сносно говорили по-гречески и хорошо знали греческих писателей и философов. Даже пантеон своих богов они скопировали с пантеона богов древнегреческих. Да и слов, заимствованных у греков, в латинском языке было предостаточно. Настолько, что римляне ввели в свой алфавит буквы, которые применяли только для транскрипции греческих слов: V, X, Y, Z. Буква Y даже называется "и-грек" ("греческое и"). Слово "стилус" по-латыни писалось именно с "игреком": stylus. Ведь римляне позаимствовали это слово у культурных греков вместе с соответствующим инструментом для письма.

А уж от римлян перешло оно (вместе с латинскими буквами) в европейские языки. В средние века стилусом по-прежнему пользовались в учебных заведениях. О тех же, кто мог грамотно и красиво изложить на письме свои мысли, стали говорить, что у них хороший, красивый, стилус. Так в европейские языки (и в русский, в том числе) вошло слово "стиль". А свой рабочий инструмент многие писатели стали высокопарно именовать "стило". И  даже вставляли это красивое слово в стихотворения, притворяясь "кустарями без мотора" и требуя скидки с подоходного налога:

А если
      вам кажется,
                  что всего делов —
это пользоваться
                чужими словесами,
то вот вам, товарищи,
                     мое стило,
и можете
        писать
              сами!
(В.Маяковский. Разговор с фининспектором о поэзии)
Но вернемся в средневековую Европу. В то время, как древний стилус продолжал трудиться на ниве образования, на большую дорогу в самом неприятном смысле этого слова вышел его однофамилец. Ну, почти однофамилец: стилет.

Первоначально это был специальный нож,   который мирные крестьяне или горожане использовали для того, чтобы быстро и аккуратно прикончить свинью. Стилет был тонкий, длинный с очень острым колющим концом. Опытный мясник одним ловким ударом вгонял его в сердце хрюшки, так что та даже взвизгнуть не успевала.

Стилет довольно скоро стал любимым оружием ночных грабителей и наемных убийц, в первую очередь, в Италии. Тонкий кинжал легко было спрятать в голенище сапога или в складках плаща. В складках женского платья тоже. Стилет часто оказывался лучшим и единственным защитником средневековой женщины.

Оружие это было убийственное и безжалостное. От удара в сердце или в печень жертва умирала почти мгновенно и беззвучно. Даже рыцарские доспехи не спасали. Тонкое лезвие легко проходило в стыки между металлическими пластинками панцыря и жалило в печень.

А название свое стилет получил потому что был похож на стилус. Такой же заостренный с одной стороны и тупой с другой, там где находится рукоять. "Stiletto" - по-итальянски "маленький стилус". Перышко, с позволения сказать. Теперь понятно, из каких мрачных далей происходит бандитское наименование ножа, "перо" и угроза "я тебя распишу, как Бог черепаху"?

Стилетом пользовались не только бандиты. Каждый благородный рыцарь кроме меча имел его в качестве второго оружия. Применялся стилет для самозащиты, поскольку давал преимущество спешенному воину перед рыцарем на коне. Снизу, защищаясь, уколоть противника проще. Было у стилета и еще одно назначение: одним ударом добить поверженного врага или прекратить мучение тяжело раненного соратника. Поэтому стилет называли еще "кинжалом милосердия" (по-французски "misericorde") Впрочем, благородное название не придало стилету благородства.

Возрожденный стилусА стилус, казалось бы давно ставший музейным экспонатом, вдруг возродился с появлением карманных компьютеров и электронных книг. Ни клавиатуры, ни мышки у этих устройств нет, зато они снабжены чувствительным экраном. В комплект входит и стилус, тонкая заостренная палочка. Касаясь стилусом экрана можно вводить в карманный компьютер информацию. Одно из самых удобных свойств "налодонников" - возможность "рукописного" ввода букв и цифр. Значки, которые для этого надо "писать" в определенной части экрана, не сложны. Их можно легко выучить, после чего ввести информацию в карманный компьютер становится так же легко, как написать записку.


Статья опубликована на сайте "Школа жизни"

Я - автор ШколыЖизни.ру
Интересно:
Женская обувь на высоких и узких каблуках вызывает у мужчин прилив энтузиазма.  Такие каблуки у нас называются "шпильками", а американцы называют их  Styletto heel (стилетные)
Stiletto heels
eponim2008: (бьюик)
Когда слушаешь итальянскую речь, понимаешь, почему в этой стране появилась опера. Ведь по-итальянски можно красиво спеть обо всем на свете, даже о сущей безделице,  даже ни о чем.

Когда идешь по узким улочкам старинных итальянских городов, сразу понимаешь, почему  именно в Италии так популярен мотороллер. Иначе как на двухколесном "коньке-горбунке" по этим лабиринтам не проехать.

Да и изобрели этого "конька-горбунка" в Италии. В апреле 1946 года известный итальянский авиапромышленник Энрико Пьяджо (Enrico Piaggio) (1905 – 1965) получил патент на новое транспортное средство. Однако, это был не летательный аппарат. Самолеты для Пьяджо остались в прошлом. Во время Второй мировой войны его фирма выпускала истребители для итальянской армии. Однако, все заводы в 1944 году дотла разбомбила авиация союзников. Осталось одно небольшое предприятие на севере, в городе Биелла. Что теперь производить этому заводу?

На помощь пришел авиационный инженер, генерал Коррадино д'Асканьо (Corradino D'Ascanio) (1891 — 1981), знакомец Пьяджо еще с довоенных времен. Среди прочего д'Асканьо известен, как конструктор первого итальянского боевого вертолета "Аугуста". Но в мирное время авиаконструктору тоже надо было переходить на мирные рельсы.

Вернее, на колеса. Предприниматель Фердинандо Инноченти (Ferdinando Innocenti) дал д'Асканьо задание разработать простое, красивое и  дешевое транспортное средство, которое в годы послевоенной разрухи могло бы  заменить  и автомобиль, и мотоцикл. Выпуском этого  транспортного средства Инноченти хотел загрузить мощности своего трубопрокатного завода, который после войны простаивал, как многие другие итальянские предприятия.

Говорят, что генерал д'Асканьо ненавидел мотоциклистов и мотоциклы. Еще говорят, что ненависть - чувство неконструктивное. Между тем, желание по-новому реализовать идею двухколесного транспортного средства с мотором, а также опыт авиаконструктора и умение находить нетривиальные решения привели к созданию изящного, легкого в управлении, а главное,  дешевого транспорта личного пользования - мотороллера.

"Скелетом" мотороллера стала не рама из труб, как у мотоцикла, а несущий кузов из штампованных стальных листов. Такое решение было более технологичным. Помимо этого, широкий лист защищал пассажира от воды и грязи, разбрызгиваемой колесами.

Кстати о колесах. Были они маленькие, штампованные, своей конструкцией напоминающие колеса самолета. Заднее колесо крепилось на оси небольшого, но достаточно мощного двигателя внутреннего сгорания. Оригинальная конструкция трансмиссии делала ненужной передаточную цепь. Двигатель прикрывал штампованный кожух. С другой стороны для симметрии тоже сделали кожух. Под ним конструктор исхитрился разместить запасное колесо. Кожухи придавали мотороллеру вид необычный и футуристический. Что и говорить, машина получилась красивой, привлекательной.

Привлекательным делала мотороллер и  не "мотоциклетная" поза водителя. На мотороллере не нужно было сидеть "верхом". На нем могла ездить даже женщина в юбке. Сплошь да рядом в рекламе нового транспортного средства повторялся этот мотив:  за рулем в непринужденной позе сидит миловидная девушка в красивом, чистом, развевающемся по ветру, платье.

Но первоначального заказчика, Инноченти, не устроило именно отсутствие у мотороллера жесткой трубчатой рамы. Ведь он предполагал использовать для производства нового транспортного средства свое трубное производство. Чуть позже Инноченти  начал выпускать свои мотороллеры, которые назывались "Ламбретта".

Расставшись с Инноченти,  д'Асканьо пришел со своим изобретением к Пьяджо. И в 1946 году в Италии начался выпуск мотороллеров. Название им придумал сам Энрико Пьяджо. Услышав, как жужжит двигатель, он сказал: "Похоже на осу". "Оса" по-итальянски - "Веспа", так мотороллер и назвали.

"Веспа" появилась в нужное время и в нужном месте. Дешевый, непритязательный и удобный в управлении мотороллер завоевал Италию. Более того, он стал одним из символов этой страны. В 1952 году на экраны вышел замечательный фильм "Римские каникулы", в котором заблудившаяся принцесса (Одри Хепберн) именно на мотороллере "Веспа" осматривает столицу Италии, примостившись за спиной журналиста (Грегори Пек). Фильм сработал лучше любой рекламы. Объем продаж "Веспы" в 1952 году превысил 100 тысяч.

В другом итальянском фильме, "Сладкая жизнь" режиссера Ф.Феллини, журналист скандальной хроники, подстерегает знаменитостей, фотографирует их в самый шокирующий момент и удирает по узким римским улочкам на мотороллере, которым управляет его друг. Фамилия этого персонажа - Папараццо, а прототипом его стал известный итальянский фотограф [B]Тацио Секкьяроли (Tazio Secchiaroli), (1925 — 1998)[/B]. Прозвище назойливых журналистов, которые "охотятся" за знаменитостями происходит именно от фамилии героя фильма Феллини.

Коммерческий успех "Веспы" привел к тому, что мотороллеры стали производить в других европейских странах и в Америке. При этом довольно часто повторялся итальянский сценарий. Выпускать мотороллеры начинали предприятия, прежде работавшие на войну.

В Советском Союзе мотороллеры появились тоже благодаря конверсии. В 1954 году началось сокращение армии. Чтобы не простаивали заводы, производившие стрелковое оружие,  их было решено переключить на выпуск народнохозяйственных товаров. Среди прочего, и советских мотороллеров тоже. Характерно, что первая статья о мотороллерах, о том, как они хороши, и что неплохо было бы их внедрить и в Советском Союзе, появилась в журнале "Техника - молодежи" в июле 1956 года, сразу же после соответствующего постановления Совета министров СССР.

Один из советских мотороллеров был полностью скопирован с "Веспы". Вот только двигатель у нее был послабее, а колеса - побольше. Производить его начали на Вятско-Полянском механическом заводе, потому и назвали "Вяткой". Другой мотороллер скопировали с ныне уже забытого немецкого "Гого-роллера". Его производили на Тульском машиностроительном заводе. Этот мотороллер назывался, естественно, "Тула".

Несмотря на то, что мотороллеры, а в особенности "Вятка", стоили не очень дорого, итальянской популярности в СССР им достичь не удалось. Во-первых, не способствовал этому климат, во-вторых, дороги. А в третьих, советский человек не привык покупать изделия изящные, а следовательно, как думалось, непрочные. Мотороллер в глазах посетителя сельмага был несерьезной "фитюлиной", тратить на которую деньги не хотелось. Уж лучше подкопить еще немного и купить мотоцикл. Мотоциклы казались сделанными на века - и внук еще покатается.

А вот на Дальнем Востоке мотороллеры стали необычайно популярны. В начале 1960-х годов по итальянской лицензии их начали производить в Индии, на Тайване, в Индонезии и дешевые, юркие, машинки стали хорошей альтернативой повсеместно распространенному велосипеду. Рынок же в перенаселенной Юго-Восточной Азии казался просто бездонным. Почуяв это, за производство мотороллеров взялись японские гиганты "Хонда", "Ямаха" и "Судзуки". Они преуспели в этом настолько, что вытеснили компанию "Пьяджо" с дальневосточных рынков. Более того, дешевые японские мотороллеры стали охотно покупать в США, в Европе, и даже в Италии, хотя это, вероятно, и кажется непатриотичным.

И на закуску. Рассказывая в интернет-публикации о мотороллерах, нельзя не упомянуть о гуляющей по Рунету поговорке "Мотороллер не мой" (иногда в варианте "Мопед не мой"). Так довольно часто пишут в форумах, когда помещают объявление от имени друга, желая подчеркнуть, что сам автор тут ни при чем и с вопросами к нему просьба не обращаться. Происхождение этой поговорки такое. В ноябре 2006 года на одном из украинских форумов, посвященных мотоциклам, было помещено объявление о продаже мотороллера "Судзуки" с припиской "Мотороллер не мой! Я только разместил объяву!" По-видимому, последняя фраза умилила участников форума и начались веселенькие комментарии по поводу и без повода. Размер поста превысил все мыслимые пределы, и стал, как говорили в далекие, безинтернетные, времена, "притчей во языцех"

Опубликовано на сайте "Школа жизни"
Я - автор ШколыЖизни.ру

Интернет-ссылки по теме:

Википедия:

Мотороллер
Vespa
История мотороллера в картинках на сайте "Веспа"

Советские мотороллеры:
Мотороллеры "Вятка" и "Тула" на сайте "Советские мотороллеры"
Лев Шугуров. Дети конверсии. О мотороллерах "Вятка"

Первые публикации о мотороллерах в Советском Союзе:
В журнале "Техника - молодежи" №7, 1956 г
В журнале "За Рулем", 1957


Мотороллер не мой, я просто разместил объяву - первоисточник
Антология сетевого фольклора


Военное применение мотороллера "Веспа". Противотанковое 75-мм безоткатное орудие (на рисунке)








Нэнси Синатра на мотоцикле в Италии

Scuter Nancy Sinatra.jpg
Веспа. Прекрасный отпуск


Вне движения
Джина Лоллобриджида - Gina Lollobrigida
Гламурные всадницы
eponim2008: (школа жизни)
Статуя Гвидо Аретинского во Флоренции неподалеку от галереи УффициПисьменность, великое изобретение человечества, позволило накапливать и передавать грядущим поколениям мысли, идеи и впечатления. Другое изобретение, не менее великое, нотная запись, позволило передавать потомкам звуки, музыку.

Изобретатель современной системы нотной записи – бенедиктинский монах Гвидо Аретинский (Гвидо д'Ареццо) (990-1050). Ареццо – небольшой городок в Тоскане, неподалеку от Флоренции. В здешнем монастыре брат Гвидо обучал певчих исполнению церковных песнопений. Дело это было нелегким и долгим. Все знания и умения передавались устно в непосредственном общении. Певчие под руководством преподавателя и с его голоса последовательно разучивали каждый гимн и каждое песнопение католической мессы. Поэтому полный «курс обучения» занимал около 10 лет.

Гвидо Ареттинский начал отмечать звуки нотами (от латинского слова notaзнак). Ноты, заштрихованные квадратики, размещались на нотном стане, состоящем из четырех параллельных линий. Сейчас этих линий пять, и ноты изображают кружочками, но принцип, введенный Гвидо, остался без изменений. Более высокие ноты изображаются на более высокой линейке. Нот семь, они образуют октаву.

Каждой из семи нот октавы Гвидо дал название: ut, re, mi, fa, sol, la, si. Это – первые слоги гимна св. Иоанну. Каждая строка этого гимна поется на тон выше предыдущей.

UT queant laxis
REsonare fibris
MIra gestorum
FAmuli tuorum,
SOLve polluti
LAbii reatum,
Sancte Ioannes.
(В переводе с латинского:
Чтобы слуги твои
голосами своими
смогли воспеть
чудные деяния твои,
очисти грех
с наших опороченных уст,
о, Святой Иоанн»)
Ноты следующей октавы называются так же, но поются более высоким или более низким голосом. При переходе от одной октавы к другой частота звука, обозначаемого одной и той же нотой, увеличивается или уменьшается вдвое. Например, музыкальные инструменты настраивают по ноте ля первой октавы. Этой ноте соответствует частота 440 Гц. Ноте ля следующей, второй, октавы будет соответствовать частота 880 Гц.

Названия всех нот, кроме первой, заканчиваются на гласный звук, их удобно петь. Слог ut – закрытый и пропеть его подобно прочим невозможно. Поэтому название первой ноты октавы, ut, в шестнадцатом веке заменили на do (скорее всего, от латинского слова Dominus – Господь). Последняя нота октавы, si – сокращение двух слов последней строки гимна, Sancte Ioannes. В англоязычных странах название ноты «си» заменили на «ти», чтобы не путать с буквой С, также используемой в нотной записи.

Изобретя ноты, Гвидо обучил певчих этой своеобразной азбуке, а также научил их петь по нотам. То есть тому, что в современных музыкальных школах называется сольфеджио. Теперь достаточно было записать нотами всю мессу, и певчие могли уже сами пропеть нужную мелодию. Отпала необходимость учить каждого каждой песне лично. Гвидо должен был только контролировать процесс. Время обучения певчих сократилось в пять раз. Вместо десяти лет – два года.

Мемориальная доска в Ареццо на улице Рикасолли на доме, в котором родился Гвидо.  На ней изображены квадратные ноты.
Мемориальная доска в Ареццо на улице Рикасолли на доме, в котором родился Гвидо. На ней изображены квадратные ноты.

Надо сказать, что монах Гвидо из Ареццо был не первым, кто придумал записывать музыку при помощи знаков. До него в Западной Европе уже существовала система невмов (от греческого слова «пневмо» – дыхание), значков, проставляемых над текстом псалмов, чтобы обозначить подъем или понижение тона песни. На Руси для той же цели употребляли собственную систему «крюков» или «знамен».

Квадратные ноты Гвидо Аретинского, размещаемые на четырех линиях нотного стана оказались самой простой и удобной системой записи музыки. Благодаря ей нотная грамота распространилась по всему миру. Музыка покинула пределы церкви и ушла сперва во дворцы владык и вельмож, а потом в театры, концертные залы и на городские площади, став всеобщим достоянием.


Опубликовано на сайте "Школа жизни"
Я - автор ШколыЖизни.ру

eponim2008: (Св. Бенедикт)
 Человек, сделавший это был совсем не поэтом, а святым. Правда, святой – это не профессия, а состояние души. Впрочем, так же как и поэт...

Своей жизнью Джованни Бернандоне прославил городок Ассизи, находящийся в центральной, горной, части Италии приблизительно на равном расстоянии от Рима и от Флоренции. Здесь он родился в 1181 году в семействе преуспевающего торговца тканями, не последнего человека в городе. С 14 лет Джованни начал помогать отцу. Радостей жизни юноша не чурался, и жизнь была прекрасна.

Жаждая подвигов, в 1202 году Джованни Бернандоне ушел на войну с Перуджей. Это была одна из обычных войн для тогдашней Италии, где каждый город был государством и все воевали со всеми. Джованни был пленен, год просидел в тюрьме, а после освобождения заболел. По-видимому, во время болезни в его душе начался перелом, приведший его, в конце концов, к уходу от мира и к служению Богу. Совершив паломничество в Рим, он понял там свой идеал – быть неимущим, как Иисус и его ученики-апостолы.

Необычный это был по тем временам идеал. Да и по нынешним тоже. Людям свойственно стремление к жизни обеспеченной и безбедной. Некоторые считают, что это – основа прогресса. Вероятно, так же считал отец Джованни, Пьетро Бернандоне. Когда сын слишком много денег стал раздавать нищим, он публично лишил его наследства. Здесь же, на суде, Джованни при всех отдал отцу все бывшие при нем деньги и даже одежду, надел грязный плащ из грубой материи, подпоясался веревкой и босиком ушел нищенствовать.

Он даже имя новое принял – Франциск. Франциск Ассизский. Как ни странно, этим именем называл сына отвергнувший его отец. В честь своей родины, блистательной и веселой Франции. В те времена Франция, как и нынче, считалась блистательной и веселой.

С 1208 года Франциск Ассизский начал проповедовать. Проповедником был он вдохновенным. Красивые легенды рассказывают, что его слова понимали звери и птицы. Однажды к месту его проповеди слетелось множество птиц, которые щебетали и мешали людям услышать слова Франциска. Тогда он обратился к ним: «Братья и сестры птицы, не мешайте мне проповедовать слово Божье людям, а после я поговорю и с вами». Птицы смолкли.

Братьями и сестрами Франциск считал не только зверей и птиц, но даже старые заброшенные церкви, даже природные силы. Брат Солнце, брат Ветер, сестра моя Смерть – это смелые и красивые поэтические образы из написанного им незадолго до смерти «Гимна брату Солнцу».

Вся хвала да будет Тебе, мой Господь, от всего Твоего творения,
Прежде всего от господина брата Солнца,
Который приносит день, и свет Ты даёшь нам через него.
Как прекрасен он, как сверкающ во всём своём великолепии,
Напоминая о Тебе, Всевышний!


Это поэтическое произведение Франциск написал не на латыни, а на народном наречии, понятном даже людям необразованным. Этот гимн считается первым стихотворением на итальянском языке.

Всю полноту смирения Франциска и его любви к Богу и творениям Божьим мы сможем понять, зная, что среди прочих болезней, мучивших его перед кончиной, было непрекращающееся воспаление век. Он написал хвалебную песню Солнцу, хотя уже не мог без боли видеть солнечный свет.

Болезнь глаз поразила Франциска в 1219 году, когда он отправился в Египет, проповедовать христианство среди сарацин. Он считал, что достаточно, веруя всей душой, рассказать мусульманам правду о том образе Бога, в которого верил он, и они обратятся в истинную веру. Чтобы доказать свою правду, Франциск готов был перед лицом султана Египта пройти через огонь, подобно библейскому пророку Даниилу или праотцу Аврааму. Султан христианства не принял, однако же Франциска зауважал, выдал ему охранную грамоту и отправил обратно с миром.

Франциск умер вечером 3 октября 1226 года в часовне Божьей Матери Ангельской в родном городе Ассизи. В 1228 году его причислили к лику святых. А в 1939 году он был объявлен святым покровителем Италии, как «самый итальянский из святых и самый святой среди итальянцев».


Опубликовано на сайте "Школа жизни"
Я - автор ШколыЖизни.ру

Полезные Интернетт-ссылки:
1. Церковь Сан-Франческо - то, из-за чего стоит поехать в Ассизи
2. Карл Каутский. Наш взгляд на патриотизм и войну. Св.Франциск Ассизский. Скачать книжку
3.Г.К. Честертон. Святой Франциск Ассизский. Скачать книжку.

Profile

eponim2008: (Default)
eponim2008

February 2017

S M T W T F S
   123 4
567891011
12131415161718
19202122232425
262728    

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 23rd, 2017 12:36 am
Powered by Dreamwidth Studios